Where Did You Sleep Last Night
Tradução automática
Where Did You Sleep Last Night
Onde Você Dormiu A Noite Passada
My girl, my girl, don't lie to me
Minha menina, minha menina, não minta para mim
Tell me where did you sleep last night
Diga-me onde você dormiu a noite passada
In the pines, in the pines
Nos pinhos, nos pinhos
Where the sun don't ever shine
Onde o sol nem sempre brilha
I would shiver the whole night through
Eu tremeria inteiro a noite toda
My girl, my girl,where will you go
Minha menina, minha menina, onde você irá
I'm going where the cold wind blows
Eu estou indo aonde o vento frio sopra
In the pines in the pines
Nos pinhos, nos pinhos
where the sun don't ever shine
Onde o sol nem sempre brilha
I would shiver the whole night through
Eu Arrepiaria por completo a noite inteira
Her husband, was a hard working man
O marido dela, era um homem que trabalhava duro
Just about a mile from here
A quase uma milha daqui
His head was found in a driving wheel
Sua cabeça foi achada na estrada
But his body never was found
Mas seu corpo nunca foi encontrado
My girl, my girl, don't lie to me
Minha menina, minha menina, não minta para mim
Tell me where did you sleep last night
Diga-me onde você dormiu a noite passada
In the pines in the pines
Nos pinhos, nos pinhos
where the sun don't ever shine
Onde o sol nem sempre brilha
I would shiver the whole night through
Eu tremeria inteiro a noite toda
My girl, my girl,where will you go?
Minha menina, minha menina, onde você irá?
I'm going where the cold wind blows
Eu estou indo aonde o vento frio sopra
In the pines in the pines
Nos pinhos, nos pinhos
where the sun don't ever shine
Onde o sol nem sempre brilha
I would shiver the whole night through
Eu Arrepiaria por completo a noite inteira
My girl, my girl, don't lie to me!
Minha menina, minha menina, não minta para mim!
Tell me where did you sleep last night
Diga-me onde você dormiu a noite passada
In the pines in the pines
Nos pinhos, nos pinhos
Where the sun don't ever shine
Onde o sol nem sempre brilha
I would shiver the whole night through
Eu tremeria inteiro a noite toda
My girl, my girl, where will you go?
Minha menina, minha menina, onde você irá
I'm going where the cold wind blows
Eu estou indo aonde o vento frio sopra
In the pines, the pines
Nos pinhos! Pinhos!
Where the sun don't ever shine
Onde o Sol nem sempre brilha
I'd shiver the whole night through
Eu Arrepiaria por completo a noite inteira
vídeo incorreto?