Come Away With Me
Tradução automática
Come Away With Me
Venha Embora Comigo
Come away with me in the night
Venha embora comigo no meio da noite
Come away with me and I will write you a song
Venha embora comigo e eu te escreverei uma música
Come away with me on a bus
Venha embora comigo em um ônibus
Come away where they can't tempt us with their lies
Venha embora para onde eles não possam nos tentar com suas mentiras
And I wanna walk with you
E eu quero caminhar ao seu lado
On a cloudy day
Em um dia nublado
In fields where the yellow grass grows knee-high
Em campos onde o capim amarelo cresce à altura dos joelhos
So won't you try to come
Então, você pode tentar vir comigo?
Come away with me and we'll kiss
Venha embora comigo e nos beijaremos
On a mountain top
No topo de uma montanha
Come away with me and I'll
Venha embora comigo e eu irei
Never stop loving you
Nunca deixar de te amar
And I wanna wake up with the rain
E eu quero acordar com a chuva
Falling on a tin roof
Caindo no telhado de zinco
While I'm safe there in your arms
Enquanto eu estou segura em seus braços
So all I ask is for you
Então tudo que eu peço é que você
To come away with me in the night
Venha embora comigo no meio da noite
Come away with me
Que venha embora comigo
vídeo incorreto?