Rückkehr (Voltar) de Novalis

Tradução completa da música Rückkehr para o Português

Rückkehr
Rückkehr
Tradução automática
Rückkehr
Voltar
Im schleier einer spiralnebenlnacht
Em uma névoa spiralnebenlnacht
Zerrt die reue des fischers
O pescador arrasta o impenitente
Den leidenden an den strand und
O sofrimento da praia e
Atlanto entflieht dem sklavenkleid
Atlântico de escravos escapar do vestido-
Wo kühle feuchte zungen
Como fresco estimativas úmidas
Ihn mit salzigen liebkosungen belecken
Lambê-la com carícias salgados
Wo dunkle stillle behutsam
Onde desmantelamento escuro cuidadosamente
Auf wellen in den zauber der nacht reitet
Montando ondas na magia da noite
Und bebend gröbt sich seine seele
E sua alma-agitando gröbt
Fieberhaft in seinen lebenskreis zurück
Febrilmente em sua volta a vida-círculo
In dem unbedacht und frei die wesen
No impensada e sem o essencial
In den tiefen ihre bahnen zieh'n
Dart em torno de suas teias no fundo
Am ufer warten suchende blicke
Na margem espera buscadores procurando
Vergebens auf einen dankeswink
Em dankeswink uma vã
Der fischer rudert zur bucht der begegnung
O remo pescador para os lugares de encontro
Starr und tiefblau spiegelt sich das meer
Starr e um mar azul profundo reflecte-se
Und knarrend schaukelt sich das boot
Rangendo e balançando o barco
Sterne hängen laternenhaft am himmel
Lanterna estrela pendurada no caminho céu
Und die luft schmeckt nach freiheit
E o gosto do ar de liberdade
Der augenblick schwelgt in erinnerungen
Os revela instantâneas em memórias
Wer war nun sieger - wozu dieser kampf?
Quem foi o vencedor - por que essa luta?
Warum nicht getötet wie jeden fang?
Por que não ser morto como qualquer truque?
Was hat ihn verändert - fasziniert an diesem fisch?
O que mudou foi ele - fascinante sobre este peixe?
Aus dem fänger wurde ein befreier!
A partir do receptor, um libertador!
Und gefühle wälzen sich in fragen
E mergulhar em sentimentos de admiração
Läsen sich von illusionen
Estava lendo a partir de ilusões
Und sein erkennen spinnt neue gedanken
Rodadas e ver seus novos pensamentos
In klare ehrliche empfindungen ein
Em algumas sensações clara e honesta
vídeo incorreto?