It Makes Me Ill
Tradução automática
It Makes Me Ill
Me Faz Ficar Doente
Justin:
Justin:
I was hanging with the fellas
Eu estava passeando com os caras
Saw you with your new boyfriend, it made me jealous
Vi você com seu novo namorado, me fez ficar com ciúme
I was hoping that I'd never see you with him
Eu esperava nunca te ver com ele
But it's all good, 'cause I'm glad that I met him
Mas tudo bem, porque foi bom que eu conheci ele
Heh
Huh
'Cause now I know the competition's very slim to none
Porque agora eu sei que a competição não é injusta
And I can tell by looking that he's not the one
E só de olhar eu posso dizer que ele não é o cara
He's not the type you said you liked
Ele não é o tipo que você disse que gostava
His style is wack, clothes are bad
O estilo dele é feio, as roupas são ruins
Come on, girl, let him go
Vai, garota, deixe ele ir embora
I want you back
Eu te quero de volta
JC:
Jc:
Call me a hater, if you want to
Me chame de "odiador", se você quiser
But I only hate on him 'cause I want you
Mas eu só odeio ele porque quero você
You could say I'm trippin' if you feel like
Você pode dizer que estou viajando, se sentir vontade
But you without me ain't right
Mas você sem mim não está certo
You can say I'm crazy, if you want to
Você pode dizer que estou louco, se você quiser
That's true-- I'm crazy 'bout you
Isso é verdade, estou louco por você
You could say I'm breakin' down inside
Você pode dizer que estou arruinado por dentro
'Cause I can't see you with another guy
Pois eu não consigo te ver com outro cara
Chorus:
Refrão:
It makes me ill
Me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção de acordo com a vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill
Oh, me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção de acordo com a vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
JC:
Jc:
Girl I know that we broke up
Garota, eu sei que terminamos
But that doesn't mean you should give the cold shoulder
Mas isso não significa que você deve me ignorar
'Cause you know that I truly do adore ya
Porque você sabe que eu realmente te adoro
And that other guy can't do nothin' for ya
E esse outro cara não pode fazer nada por você
Uh
Uh
See
Veja
I can tell that you don't really love that guy
Eu posso dizer que você não ama aquele cara
But there's no need for you to go and waste your time
Mas você não precisa ir e perder seu tempo
I think you know I love ya more
Acho que você sabe que eu te amo mais
Girl you gotta let him go
Garota, você tem que deixar ele ir embora
I want you so just give him the boot
Eu quero você então apenas dê o fora nele
Justin:
Justin:
Call me a hater, if you want to
Me chame de "odiador", se você quiser
But I only hate on him 'cause I want you
Mas eu só odeio ele porque quero você
You can say I'm trippin' if you feel like
Você pode dizer que estou viajando, se sentir vontade
But you without me ain't right
Mas você sem mim não está certo
You can say I'm crazy, if you want to
Você pode dizer que estou louco, se você quiser
That's true-- I'm crazy 'bout you
Isso é verdade, estou louco por você
You could say I'm breakin' down inside
Você pode dizer que estou arruinado por dentro
'Cause I can't see you with another guy
Pois eu não consigo te ver com outro cara
It makes me ill
Me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção de acordo com a vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh, it makes me ill
Oh, me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção de acordo com a vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him
Ver você com ele
Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhh
It makes me ill cause you used to be my girl
Me faz ficar doente porque você costumava ser minha garota
Used to be (my girl) Used to be my girl yeahhh
Costumava ser (minha garota) costumava ser minha garota yeah
It makes me ill (oooo) cause you used to be my girl (c'mon)
Me faz ficar doente (oooo) porque você costumava ser minha garota (vamos lá)
My girl
Minha garota
So baby come back to me (baaaaaby)
Então baby volte pra mim (baaaaaby)
It makes me ill
Me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will (at his willll)
Amor e atenção de acordo com a vontade dele (de acordo com a vontade dele)
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him (when I see you with him)
Ver você com ele (quando eu vejo você com ele)
Oh, it makes me ill (baby I'm jealous)
Oh, me faz ficar doente (baby, eu estou com ciúmes)
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will (at his will)
Amor e atenção de acordo com a vontade dele (de acordo com a vontade dele)
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz me sentir
To see you with him
Ver você com ele
Oh it makes me ill
Oh me faz ficar doente
To see you give
Ver você dar
Love and attention at his will
Amor e atenção de acordo com a vontade dele
And you can't imagine how it makes me feel
E você não imagina como isso me faz sentir
To see you with him (you can't imagine how it makes me feel)
Ver você com ele (você não imagina como isso me faz sentir)
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Justin (screaming): Boys!, We don, done it again! Messsssyshow!
Justin (gritando)! Meninos, nós fizemos, fizemos isso de novo! messsssyshow!
(laughter of the guys) aha oh
(Risos) aha oh
vídeo incorreto?