To Be Where There's Life
Tradução automática
To Be Where There's Life
To Be Where There's Life (Tradução)
Day's turning to night
Dia está virando noite
Pray for the light
Rezar para a luz
Let me come through
Deixe-me chegar
Let me take you away over the line
Deixa eu te levar para longe sobre a linha
Everyone Falling
Todos caindo
Everyone Falling
Todos caindo
Dreamers come crawling
Sonhadores vêm rastreando
Neighbours jump walling
Vizinhos saltam paredes
Let me come through
Deixe-me chegar
Let me take you away over the line
Deixa eu te levar para longe sobre a linha
And we're away to be where there's life
E estamos longe de estar onde há vida
Shake the will to comply
Agitar a vontade para cumprir
Fears don't try me
Medos, não tentem me
Tears don't cry me
Lágrimas, não chore, me
And we're away to be where there's life
E estamos longe de estar onde há vida
When we come call out
Quando chegarmos para pegar
Everything's sold out
Tudo está esgotado
TV just closed down
TV simplesmente não ligam
There's nothing on the news now
Não há nada nos jornais agora
Fears don't try me
Medos, não tentem me
Tears don't cry me
Lágrimas, não chore, me
We're away to be where there's life
Estamos longe de estar onde há vida
Be where there's life
Esteje onde tem vida
Dig out your soul, cos here we go
Cavar a tua alma, porque aqui vamos nós
We gotta move, it's what we do
Temos que andar, é o que fazemos
Let me come through
Deixe-me entrar por
Let me take you away to be where there's life
Deixa eu te levar para longe para estar onde há vida
To be where there's life
Esteje onde tem vida
Take you over the light
Levar você pra cima da luiz
Under the signs
Sob os sinais
In through locked doors to secret floors
Através de portas fechadas para pisos segretos
Where we've lost'em before
Onde nós perdemos eles antes
vídeo incorreto?