Casualty Of You (Vítima De Você) de Of Montreal

Tradução completa da música Casualty Of You para o Português

Casualty Of You
Casualty Of You
Tradução automática
Casualty Of You
Vítima De Você
How can I tolerate looking you in the eyes
Como posso tolerar olhando-a nos olhos
How you've evolved, no tears at heart
Como você evoluiu, sem lágrimas no coração
It's not fair, shouldn't be like this
Não é justo, não deveria ser assim
You shouldn't be so compulsed
Você não deve ser tão compulsed
I know, you should be more awkward
Eu sei, você deve ser mais complicado
I hate you for pinning this up
Eu te odeio por isso fixando-se
Making me feel what I know just isn't true
Fazendo-me sentir o que eu sei não é verdade
You've ruined me, you're a terrorist
Você arruinou-me, você é um terrorista
Oh, the casualty of you
Oh, o acidente de você
Your sister called today, I heard the phone ring
Sua irmã chama hoje, eu ouvi o telefone tocar
Really why should I answer? She's so critical
Realmente por que eu deveria responder? Ela é tão crítica
I wasn't surprised to hear a single world message
Eu não fiquei surpreso ao ouvir uma mensagem mundial único
Just said, "Stop"
Apenas disse: "Stop"
You stole something from me, can't say what
Você roubou algo de mim, não posso dizer o que
Just know it's gone now, everything is wrong
Só sei que se foi agora, tudo está errado
Everything is wrong, everything is wrong
Tudo está errado, tudo está errado
I'm a casualty of you
Eu sou uma vítima de você
vídeo incorreto?