Sleepy Town
Tradução automática
Sleepy Town
Pacata Cidade
It’s four o’clock in the morning
São quatro horas da manhã
Soon the light will be returning
Logo a luz vai voltar
We’ve got just enough time to get out of here
Temos tempo suficiente para sair daqui
The fog lifting and the coast is clear
O levantamento nevoeiro e da costa é clara
I know you’re lying there with your eyes wide open
Eu sei que você está deitado com os olhos bem abertos
Waiting for me outside your window
Esperando por mim do lado de fora de sua janela
This is our chance to shine
Esta é a nossa chance de brilhar
Sleepy town
Pacata cidade
Don’t wake up, before we’re gone, gone
Não acordar, antes que nós tivermos ido, ido
Sleepy town
Pacata cidade
Run away into the dawn, dawn
Fuja para o amanhecer, amanhecer
Don’t wanna talk to the robots
Não quero falar com os robôs
They’ll only tell me it’s a long shot
Eles só me diga que é um tiro no escuro
And I don’t know where the train tracks go
E eu não sei onde os trilhos do trem passar
But I follow them
Mas eu segui-los
Like a river running to the ocean
Como um rio que corre para o mar
We’ve been talking ‘bout the day we’ll be leaving
Nós estivemos falando sobre o dia em que vai sair
For so long that I start to believe it
Por tanto tempo que eu começo a acreditar
This is our chance to shine
Esta é a nossa chance de brilhar
Chorus
Coro
10 seconds, and we are over the wall
10 segundos, e estamos por cima do muro
10 seconds, we forget it all
De 10 segundos, nos esquecemos de tudo
‘Cause we got our own plan and we can’t slow down
Porque nós temos o nosso próprio plano e que não pode abrandar
We’re wide awake in a sleepy town
Nós estamos bem acordados em uma pacata cidade
Chorus
Coro
Yayayyayayyayayayyayayayyay
Yayayyayayyayayayyayayayyay
vídeo incorreto?