Accidental (Acidental) de Olly Murs

Tradução completa da música Accidental para o Português

Accidental
Accidental
Tradução automática
Accidental
Acidental
I'm always at the place where your friends meet,
Eu sempre estou no lugar em que seus amigos se encontram,
It's the long way home but i walk your street
É o caminho mais longo pra casa, mas eu vou por sua rua
And when i trip, and fall right at your feet.
E quando eu tropeço, eu caio direto aos seus pés.
It's not accidental.
Isso não é acidental.
I make it like luck is in the air,
Eu faço como se a sorte estivesse no ar,
Everytime you turn, I'm standing there
Cada vez que você vira, eu estou lá
You look into the stars, our names are clear.
Você olha pras estrelas, nossos nomes são claros.
It's not accidental.
Isso não é acidental.
And when you get a wrong number,
E quando você discar um número errado,
Don't hang up too soon and wonder.
Não desligue tão cedo, pare e se pergunte.
You are the one that's meant for me
Você é a única destinada a mim.
I'm twisting fate to make believe.
Estou mudando os fatos para fazer acreditar que
It's all accidental
É tudo acidental
This was always meant to be
Isso sempre foi o destino.
When you're in my arms, you'll see
Quando você estiver em meus braços, você verá
It wasn't accidental.
Isso não foi acidental.
I know you like the kind of clothes I wear
Eu sei que você gosta do tipo de roupa que eu uso
Think I threw them out without a care
Acha que eu coloquei elas sem me preocupar
The style's from a book
O estilo é de um livro
You read a magazine you left.
Que você leu, uma revista que você deixou
It's not coincidental.
Isso não é coincidência.
And even when you hear your favorite song
E até mesmo quando você escuta sua música favorita
You don't know, but i put it on
Você não sabe, mas eu coloquei pra tocar
You bought the record yesterday, so i knew what to play
Você comprou o CD ontem, então eu soube o que tocar
It's not coincidental.
Isso não é coincidência.
And when you get a wrong number,
E quando você discar um número errado,
Don't hang up too soon and wonder.
Não desligue tão cedo, pare e se pergunte.
You are the one that's meant for me
Você é a única destinada a mim.
I'm twisting fate to make believe.
Estou mudando os fatos para fazer acreditar que
It's all accidental
É tudo acidental
This was always meant to be
Isso sempre foi o destino.
When you're in my arms, you'll see
Quando você estiver em meus braços, você verá
It wasn't accidental.
Isso não foi acidental.
This all feels right time, right place
Isso tudo parece o tempo certo, o lugar certo
Cause everytime I see you face to face
Porque todas as vezes que eu vejo o seu rosto
Our future calls.
Nosso futuro chama.
Not saying you bend the truth
Não dizendo que você dobra a verdade,
Just doing my best to get you, my destiny.
Só fazendo o meu melhor pra ter você, meu destino.
You are the one that's meant for me
Você é a única destinada a mim.
I'm twisting fate to make believe.
Estou mudando os fatos para fazer acreditar que
It's all accidental
É tudo acidental
This was always meant to be
Isso sempre foi o destino.
When you're in my arms, then you'll see
Quando você estiver em meus braços, você verá
It wasn't accidental.
Isso não foi acidental.
You are the one that's meant for me
Você é a única destinada a mim.
I'm twisting fate to make believe.
Estou mudando os fatos para fazer acreditar que
It's all accidental
É tudo acidental
This was always meant to be
Isso sempre foi o destino.
When you're in my arms, then you'll see
Quando você estiver em meus braços, você verá
It wasn't accidental.
Isso não foi acidental.
It's not accidental
Isso não é acidental.
Accidental.
Acidental.
vídeo incorreto?