Everything About You
Tradução automática
Everything About You
Tudo Sobre Você
You know I've always got your back girl
Você sabe que eu sempre vou te apoiar, garota
So let me be the one you come running to
Então me deixe ser o único pra quem você vai correr
Running to, r-r-running
Correr,cor-r-er
I say this cause it's a matter of fact girl
Digo isso, porque isso é uma questão de fato garota
You just call my name
Você só chama o meu nome
I'll be coming through, coming through, I'll get coming
Eu estarei indo, indo, eu estarei indo
On the other side of the world
No outro lado do mundo.
It don't matter, I'll be there in two, I'll be there in two, I'll be there in two
Isso não importa, eu estarei ai em dois segundos, eu estarei ai em dois segundos, eu estarei ai em dois segundo
I still feeling it everytime
Eu continuo sentindo isso toda hora
It's just something I have to do
Isso é apenas algo que eu tenho que fazer
Now ask me why I want to
Agora me pergunte por que eu quero
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything that you do, do do
Tudo que você faz, faz, faz
From the way that we touch, baby
Do jeito que nós tocamos, querida
To the way that you kiss on me
À maneira que você me beija
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
The way you make it feel new, new, new
A maneira como você faz isso parecer novo, novo, novo
Like every party it's just us two
Como toda festa, isso é apenas nós dois
And there's nothing that could point too
E não há nada que poderia querer também
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything about you, you, you
Tudo sobre você, você, você
It's everything that you do, do, do
Isso é tudo o que você faz, faz, faz
It's everything about you
Isso é tudo sobre você
Guess I like the way you smile with your eyes
Sim, eu gosto do jeito que você sorri com seus olhos
Other guys see it but don't realize that it's my, my loving
Outros caras veem isso mas não percebem que essa é o meu, meu amor
There's something about your laugh that it makes me wanna have too
Há algo sobre sua risada que me faz querer rir também
There's nothing funny, so we laughing, no-no-nothing
Não há nada de engraçado então nós rimos de, na-na-nada.
Every minute it's like the last, so
Cada minuto, é como se fosse o último, então
Let's just take it real slow
Vamos apenas aproveitar isso bem devagar
Forget about the clock that's tick-tick-ticking
Esqueça sobre o relógio que está tique-tique-tique-tando
I still feeling it everytime
Eu continuo sentindo isso toda hora
It's just something I have to do
Isto é apenas uma coisa que eu tenho que fazer
Now ask me why I want to
Agora me pergunta porque eu quero...
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything that you do, do, do
Tudo que você faz, faz, faz.
From the way that we touch, baby
Do jeito que nós tocamos, querida
To the way that you kiss on me
À maneira que você me beija
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
The way you make it feel new, new, new
A maneira como você faz isso parecer novo, novo, novo
Like everybody, it's just us too
Como todo mundo, isso é apenas nós dois também
And there's nothing that could point too
E não há nada que poderia querer também
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything about you, you, you
Tudo sobre você, você, você
It's everything that you do, do, do
Isso é tudo o que você faz, faz, faz
It's everything about you
Isso é tudo sobre você
And you have always been the only one I wanted
E você tem sido sempre a unica que eu quis
And I wanted you to know without you I can't face it
E eu queria você soubesse que sem você não consigo enfrentar isso
All we wanna have is fun
Tudo que nós queremos é diversão
But they say that we're too young
Mas eles dizem que somos muito jovens
Let 'em say what they want
Deixem eles dizerem o que quiserem.
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything that you do, do, do
Tudo que você faz, faz, faz
From the way that we touch, baby
Do jeito que nós tocamos, querida
To the way that you kiss on me
À maneira que você me beija
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
It's everything that you do, do, do
Isso é tudo sobre o que você faz, faz, faz
Like everybody it's just us too
Como todo mundo, isso é apenas nós dois também
And there's nothing that could point too
E não há nada que poderia também querer
It's everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
Everything about you, you, you
Isso é tudo sobre você, você, você
It's everything that you do, do, do
Isso é tudo sobre o que você faz, faz, faz
It's everything about you
Isso é tudo sobre você
vídeo incorreto?