Answer Is Near (A Resposta Está Próxima) de One Ok Rock

Tradução completa da música Answer Is Near para o Português

Answer Is Near
Answer Is Near
Tradução automática
Answer Is Near
A Resposta Está Próxima
I think this way
Acho que desta forma
Ikutoori mo aru sono toi no kotae wa mou
Já existem várias maneiras de responder a essa pergunta
Tada genri ya riron ni shitagatte michibikidasu
Basta extraí-la de acordo com princípios e teorias
Nan no hentetsu mo nai answer
Que resposta medíocre
(you know that)
(Você sabe que)
Come on! come on!
Venha! Venha!
You hear me, everybody
Você está me ouvindo? Todo mundo
Hello! hello!
Olá! Olá!
Naa kitto
Ei! certamente
Kono yo ni seikai mo hazure mo
Neste mundo o certo e o errado
Honto wa nai hazu dakara
Na realidade não deve existir
Wake up! wake up! (right now!)
Acorde! Acorde! (Agora!)
Don't turn your back on me
Não vire as costas para mim
Come on! come on! yeah
Venha! Venha! yeah
You stand here alive
Você fica aqui vivo
The answer is inside of me
A resposta está dentro de mim
Ima wo ikiru koto wa kantan janakute
Não é fácil viver no agora
Tada tenoshi kerya iittemo n demo nakute
Não é apenas uma questão de ficar se divertindo
Asu asatte no jibun ni
O eu de amanhã e do dia seguinte
Nani ga okorou to sekinin wo moteru ka douka sa
Não importa o que aconteça, a questão é se vai ou não conseguir assumir a responsabilidade
(are you seeing it, you and me)
(Você está vendo isso, você e eu)
Come on! come on!
Venha! Venha!
You hear me, everybody
Você está me ouvindo? Todo mundo
Hello! hello!
Olá! Olá!
Naa motto
Ei! mais
Kotoba ya omoi tsuyoku
Palavras e sentimentos fortemente
Koko ni tamekon doitesa
Acumule-as no coração, vamos
Stand up! right now! (right now!)
Levante-se! Agora! (Agora!)
Haruka saki wo mo egaite kou yeah
Vamos desenhar o caminho de um futuro distante, yeah
You stand here alive
Você fica aqui vivo
The answer is inside of me
A resposta está dentro de mim
Kimi no omou atarimae,
O que você pensa que é óbvio,
Kimi ni totte atarimae kana?
São realmente óbvios para você?
Kimi no omou atarimae,
O que você pensa que é óbvio,
Boku ni totte atarimae kana?
Será que é também óbvio para mim?
Dou omou? saa dou darou?
O que você acha? Bom, como será?
Kore jitai ga mou nansensu sugiru kana?
Isto por si só será que é absurdo demais?
Kotae wa nai? jaa nan darou?
Sem resposta? Bem, o que será então?
Mata boku wa furidashi ni oh...
Mais uma vez estou de volta à estaca zero oh...
Hello! hello!
Olá! Olá!
Kono koe wa todoite n darou?
Esta voz está chegando até você, certo?
Aa kitto
Ah! Com certeza
Kono yo ni seikai mo hazure mo
Neste mundo não existe o certo e o errado
Machigainaku nai n dakara
Sem dúvida não existem, por isso
(wake up! right now!) wake up now
(Acorde! Agora!) Acorde agora
(don't turn your back on me)
(Não vire as costas para mim)
(come on! come on!)
(Vamos, vamos!)
You still stand here alive
Você ainda está vivo aqui
Shinu magiwa ni kui wa nai to
Pouco antes da minha morte gostaria de
Ieru you ni ikitetai dake!!
Dizer que não tenho arrependimentos, só quero viver desse jeito!!
(stand up! right now!) you know the answer is...
(Levante-se! Agora!) Você sabe a resposta está ...
(wake up! right now!) inside of me!!
(Acorde! Agora!) dentro de mim!!
You know the answer is inside of me!!
Você sabe a resposta está dentro de mim!!
vídeo incorreto?