Dirty White (Branco Sujo) de Opm

Tradução completa da música Dirty White para o Português

Dirty White
Dirty White
Tradução automática
Dirty White
Branco Sujo
Dirty white, ivory white, ivory white, dirty dirty white
Branco sujo, branco marfim, branco marfim, branco sujo sujo
Ivory white, dirty dirty white, dirty dirty white white
Branco marfim, branco sujo sujo sujo sujo branco branco
Why can't i live the highlife without a comedown, why?
Por que não posso viver sem o highlife uma decadência, por quê?
Somebody tell me why, tell me why, tell me why.
Alguém me diga porque, me diga porque, me diga por quê.
When i'm up, it's so right, when i'm down i wanna die,
Quando eu estou para cima, é tão certo, quando estou pra baixo Eu quero morrer,
So tell me why do i why, why do i why do i why?
Então me diga por que eu, porquê, porque eu Por que eu por quê?
Then i bag up again, to numb myself from the pain
Então eu saco de novo, para entorpecer-me da dor
Try to keep it going on 'til i forget my name
Tente mantê-lo em 'até que eu esqueça meu nome
Ivory white, dirty dirty, white, dirty dirty, white, white
Branco marfim, sujo sujo, branco sujo, sujo, branco, branco
Ivory white, dirty white, so dirty i'm hurting,
Branco marfim, branco sujo, tão sujo eu estou me machucando,
It's dirty dirty white, dirty white, ivory white
É sujo branco sujo, branco sujo, branco marfim
Cocaine champagne up all night. it's dirty white.
Champanhe cocaína a noite toda. é branco sujo.
Skip to the loo, no skip to my deala, he got the good shit, so call it the killa
Ir ao banheiro, não pule para a minha deala, ele teve a boa merda, então chamá-lo de killa
Some call it the thrilla, or even vanilla, turnin 10 to a 4,
Alguns chamam-no thrilla, ou mesmo baunilha, virando de 10 a um 4,
I'm blazin' thru a whore, he gives good deals you'll be back for more there was a bust last week
Estou através blazin 'puta, ele dá bons negócios você estará de volta para mais uma semana havia passado busto
Now the price will soar, nostrills sore, knock at the door
Agora, o preço vai subir, narinas ferida, bater à porta
Eviction notice can't live there anymore
Aviso de despejo não pode viver mais lá
Ivory white ivory white
Branco marfim branco marfim
Ask yourselves what this happen for? don't cry, dry your eyes, you're just high,
Perguntem-se o que isto acontecesse para a? não chore, enxugue seus olhos, você é apenas alta,
Bitch, you need to go to rehab and tell your story to another guy
Cadela, você precisa ir para a reabilitação e contar a sua história para um outro cara
Ivory white, ivory ivory ivory dirty dirty white w-white
Branco marfim, marfim marfim marfim sujo branco sujo w-branco
Ivory white dirty dirty white dirty dirty white white
Marfim branco sujo branco sujo sujo sujo branco branco
Ivory white, dirty white, so dirty i'm hurting,
Branco marfim, branco sujo, tão sujo eu estou me machucando,
It's dirty dirty white, dirty white, ivory white
É sujo branco sujo, branco sujo, branco marfim
Cocaine champagne up all night. it's dirty white. it's dirty white.
Champanhe cocaína a noite toda. é branco sujo. é branco sujo.
Come get high with me, share in my misery
Venha ficar alto comigo, compartilhar na minha miséria
The room begins to spin, my eyes begin to bleed
A sala começa a girar, meus olhos começam a sangrar
I'm coming down for sure, and no it really hurts
Eu vou descer com certeza, e não realmente dói
I try something else, but nothing else seems to work
Eu tento outra coisa, mas nada parece funcionar
O it's a roller-coaster ride, i'm down and then i'm high
O que é uma montanha-russa, eu estou para baixo e, em seguida, eu sou alto
Sometimes i laugh, sometimes i cry
Às vezes eu rir, às vezes eu choro
Not sure how i keep getting by
Não sei como eu continuo recebendo por
It's like this never-ending quest like this test i'll never pass
É como se essa busca sem fim como este teste eu nunca vou passar
I keep living in this mess, dying slow and living faaaaaasssstt
Eu continuo vivendo nesse caos, morrendo faaaaaasssstt lento e vida
Yeahhhh, o yeaaah, yeahhhhh
Yeahhhh, o yeaaah, yeahhhhh
Why can't i live the high life without a comedown why?
Por que não posso viver a vida sem um alto revés por quê?
What this happen for? aaaask yourself, yourselfff.. what this happen for?
O que isto acontecesse para a? aaaask si mesmo, yourselfff .. o que esta acontecer para?
Why can't i live the high life ask yourself what this haaaapppeeeenn fooor...
Por que não posso viver a vida da alta se perguntar o que fooor este haaaapppeeeenn ...
vídeo incorreto?