Eva
Tradução automática
Eva
Eva
You know I started to grow
Você sabe que eu comecei a crescer
Since you've been away
Desde que você esteve longe
Lately, it's scarier not knowing
Ultimamente, é assustador não saber
What's become of you
O que você se torna
Are you proud of me now, I can't tell
Você está orgulhosa de mim agora? Eu não posso dizer
I'm not as fearless as you
Eu não sou tão destemido quanto você
Still I pretend that you're still standing by
Ainda assim eu finjo que você ainda está de pé
To show me wrong from right
Para mostrar-me o certo do errado
Never got a chance to say goodbye
Nunca tive a chance de dizer adeus
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
I used to think you were crazy
Eu costumava pensar que você era louca
When you were hooked to the screen
Quando você foi fisgada para a tela
When you were hooked to the screen
Quando você foi fisgada para a tela
But now they tell me that you're in a better place
Mas agora eles me dizem que você está em um lugar melhor
But where did you go
Mas onde é que você vai?
But where did you go
Mas onde é que você vai?
And I swear sometimes you're watching over me
E eu juro que às vezes você está olhando por mim
Still I'd give the world
Mas eu daria o mundo
For the chance
Pela chance
Just to see your face again
Só para ver seu rosto novamente
Still I pretend that you're still standing by
Ainda assim eu finjo que você ainda está de pé
To show me wrong from right
Para mostrar-me o certo do errado
Never got a chance to say goodbye
Nunca tive a chance de dizer adeus
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Now, there's nothing left but time
Agora, não há mais nada, mas o tempo
Know that I'm following you
Sabe que eu estou te seguindo
Eva's always on my mind
Eva está sempre em minha mente
And it makes me wonder
E isso me faz pensar
Makes me wonder
Faz-me pensar
What happened to you?
O que aconteceu com você?
You know it makes me wonder
Você sabe que me faz pensar
Still I pretend that you're still standing by
Ainda assim eu finjo que você ainda está de pé
To show me wrong from right
Para mostrar-me o certo do errado
Never got a chance to say goodbye
Nunca tive a chance de dizer adeus
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Take this guilt from me
Tire essa culpa de mim
Hold it deep in mind
Prendê-o profundamente na mente
Forever
Para sempre
And never let this go
E nunca deixe-o ir
And never let this go
E nunca deixe-o ir
Away
Embora
vídeo incorreto?