Hooks And Splinters (Ganchos & Estilhaços!) de Otep

Tradução completa da música Hooks And Splinters para o Português

Hooks And Splinters
Hooks And Splinters
Tradução automática
Hooks And Splinters
Ganchos & Estilhaços!
You fucking parasite!!
Seu parasita miserável!!
I'll beat you til you die!!!
Vou te bater até você morrer!!!
It hides inside me,
Isso se esdonde dentro de mim,
It hides inside me!
Isso se esconde dentro de mim!
Sic semper tyrannus!
Assim sempre aos tiranos
Everyday you decay
Todo dia você decai
In chains, dismayed
Acorrentado, desiludido
Broken soul, splintered bones
Alma destruída, ossos quebrados,
Ghost-children
Crianças-Fantasmas
In their graves, sold as slaves
Em suas sepulturas, vendidas como escravas
Unstable, greedy flames
Instáveis, chamas da ganância
Life is a sacrifice
Vida é um sacrifício,
A 7 inch slice
Um corte de 7 polegadas
The still-born waste
O desperdício não-nascido
Of a suicide christ
De um cristo suicida
I'm learning to like the pain....
Estou aprendendo a gostar da dor...
I hope you die
Espero que você morra
We, broken people
Nós, pessoas arruínadas
I hope you die
Espero que você morra
We, broken people
Nós, pessoas arruínadas
It hides inside me,
Ele se esdonde dentro de mim,
It hides inside me!
Ele se esconde dentro de mim!
Everything is dead
Tudo está morto
Every day is black
Todos os dias são negros
Word becomes flesh
Palavra se torna carne,
Bloodied, burned, & scratched
Ensanguentada, queimada, arranhada
Everything is dead
Tudo está morto
Every day is black
Todos os dias são negros
The face i wore was yours
O rosto que eu vestia era seu
As i launched this self-attack
Quando eu lancei este auto-ataque
Hypocrite!
Hipócrita!
Heretic!
Herege!
Blasphemer!
Blasfemador!
[Bridge]
[Ponte]
In pain.
Com dor.
Insane.
Insana.
A bullet in the head
Uma bala na cabeça
A knife wound in the.....
Um ferimento à faca no...
I cried, as my innocence died.
Eu chorei, enquanto minha inocência morria
I cried,
Eu chorei,
As my innocence died.
Enquanto minha inocência morria
Death will have mercy,
A morte terá misericórdia,
I won't.
Eu não terei!
Here in the serial-killer holy land.
Aqui na terra sagrada dos assassinos
[I will sit, i will wait, i will make no mistake,
[Sentarei, esperarei, não cometerei erros,
I will sit, i will wait, for as long as it takes]
Sentarei, esperarei, o quanto demore]
It's not over,
Não acabou,
We've only just begun.
Nós apenas começamos.
Like a fetus on the floor,
Como um feto no chão,
Like an addict wanting more,
Como um viciado querendo mais,
Like a sex slave... Crying & sore...
Como uma escrava sexual... Choro & dor...
I want to smell the violence,
Quero sentir o cheiro da violência,
I need to see you bleed,
Preciso te ver sangrar,
Take me inside your soul & make it weep for me,
Leve-me pra dentro da sua alma & Faça-a chorar por mim,
.... I need to believe.
Preciso acreditar...
[Outro]
[Outro]
I will sit!
Eu sentarei!
I will wait!
Esperarei!
I will make!
Não cometerei!
No mistake!
Sem Erros!
I will sit!
Eu sentarei!
I will wait!
Esperarei!
I will make!
Não cometerei!
No mistake!
Sem Erros!
From slave to master!
De escrava à mestra!
I've become the hyrda!
Tornei-me a hydra!
More heads & venom!
Mais cabeças & veneno!(dói existir)
It hides!
Ele se esconde!
Inside!!
Dentro!!
Me!!!
De mim!!!
Hooks & splinters!
Ganchos & estilhaços!
Hooks & splinters!
Ganchos & estilhaços!
[It hurts to exist]
(Dói existir)
vídeo incorreto?