My Confession (Minha Confissão) de Otep

Tradução completa da música My Confession para o Português

My Confession
My Confession
Tradução automática
My Confession
Minha Confissão
No Way Out (x6)
Não ha saída(x6)
Because I'm diluted
Porque eu estou diluída
And perfectly flawed
E perfeitamente rachada
I shall live by passion
Eu devo Viver por paixão
And not by law
E não através das leis
And I'm Insecure
E eu sou Insegura...
I need aggression
Eu preciso de agressão
To feed the spiders of perception
Para Alimentar as aranhas da percepção
And I'm supposed to be strong
E eu sou suposta para ser forte
And have all the answers
E ter todas as respostas
A cannibal
Um canibal
In the new church of cancer
Na nova igreja de câncer
But I'm nothing special
Mas eu sou nada especial
I'm not unique
Eu não sou unica
I have many secrets
Eu tenho muitos segredos
And I eat the weak
E eu como o fraco
And I'm at an end
E eu estou a um fim
I'm at an end
Eu estou a um fim
And there's no way out
E não há saída!!!
[chorus x2]
[refrão]
I need to find my sanctuary
Eu preciso achar meu santuário
Some place safe
Em algum lugar seguro
Gotta get this outta me
Adquirindo isso fora de mim
This is my escape
Esta é minha fuga
And I think about it
E eu penso nisto
All the time
Todo o tempo
I'm volatile
Eu sou volátil
And afraid to cry
E amedrontada a chorar
But I'm still not comfortable
Mas eu ainda não estou confortável
In my skin
Em minha pele
And the anesthetics slowly
E o Anestésicos lentamente
Wearing thin
Me tornando magro
And I need to talk to
E eu preciso falar com
Someone new
Um ovo alguém
I need a different latitude
Eu preciso de uma diferente latitude
A I'm in this void
E eu sou neste nulo
All alone
Toda só!
Feeling needy
Sentindo necessitada
Hungry to grow
Faminta a crescer
But I'm suffocating
Mas eu estou sufocando
Can't come down
não pode descer
And no
E.... não......
There's no way out
Não há saída!!!
[chorus x2 ]
[refrão x2]
All I see is sadness
Tudo que eu vejo é tristeza
All I see is sadness
Tudo que eu vejo é tristeza....
What's left?
O que sobrou?
This will teach them
Isto os ensinará.
This will teach them
Isto os ensinará,
You've got to push
Você tem que
Push
Empurrar,
Push
Empurrar.
Your way out
Sua saída!!!
Follow me
Me siga!
Follow me
Me siga!
This is your way out
Esta é sua saída!!
You are not alone
você não está sozinho
This is where I hide my power
- isto é onde eu escondo meu poder
This is where I become free
- isto é onde eu fico livre
This is where I take control
- isto é onde eu tomo controle
And slowly choke your fantasies
- e lentamente sufoco suas fantasias
I want to know my day is coming
- eu quero saber meu dia está chegando
See my enemies be punished
- ver meus inimigos sendo punidos
Shed my skin again
- desprender minha pele novamente
This will be my best revenge
- esta será minha melhor vingança!!
Shed my skin again
Desprender da minha pele novamente
This will be my best revenge
Será minha melhor vingança!!
vídeo incorreto?