The Devil Inside You
Tradução automática
The Devil Inside You
O Diabo Dentro De Você
You're one of them, a monster at heart.
Você é um deles, um monstro no coração.
Attention gives them what they need
Atenção dá a eles o que precisam
to heal these wounds.
Para curar essas feridas.
Their lungs, filled with guilt,
Seus pulmões, cheios de culpa,
hold up the walls they built.
Segurar as paredes que eles construíram.
You're just a symphony made up of violins,
Você é apenas uma sinfonia composta por violinos,
that don't make a sound.
Que não fazem um som.
You lived a lie and came out with
Você viveu uma mentira, e saiu com
nothing more than the life you had before.
Nada mais do que a vida que tinha antes.
They're just machines that no one can trust,
Eles são apenas máquinas que ninguém pode confiar,
always cheating the system that they need.
Sempre enganando o sistema que eles precisam.
I trusted you because I trusted myself,
Eu confiei em você porque eu confiei em mim mesmo,
now I'm left with nothing but a wasted past
Agora só me resta nada além de um passado perdido
There is a devil inside you.
Há um demônio dentro de você.
You know him all too well.
Você o conhece muito bem.
Take your lies to the grave you dug for yourself.
Pegue suas mentiras para a sepultura que cavaram para você.
vídeo incorreto?