Fatima's Hand
Tradução automática
Fatima's Hand
A Mão De Fatima
Fatima is 21
Fatima tem 21 anos
And around here - when your 21
E por aqui, quando se tem 21 anos
u gotta start thinking about getting a man
Você tem que começar a pensar em ganhar um homem
getting a son - getting it done
Ganhar um filho, criar família
just like her mom when she was 21
Assim como a mãe dela quando tinha 21 anos
but even though Fatima's not ready for it
Mas mesmo que Fatima não esteja pronta para isso
she not gonna say some
Ela não vai dizer nada
she feels she gotta do this for the parents
Ela sente que tem que fazer isto por seus pais
cuz they've been on her for the last 5 years
Porque eles a tem pressionado pelos últimos 5 anos
a lotta men from motherland
Vários homens de sua terra natal
came up here hoping she say yeah
Apareceram esperando que ela dissesse "sim"
but she ain't down
Mas ela não topa
wants somebody that can make her feel alive
Quer alguém que a faça se sentir viva
chill every time she wanna cry
Que a acalme sempre que quiser chorar
the one in a million type of guy
O tipo de cara "um em um milhão"
but her mom keeps telling her
Mas sua mãe fica lhe dizendo
"compromise, this ain't no fairy tale my child
"Compromisso, isto não é um conto de fadas, filha
do not waste your time
Não perca seu tempo
u'll regret u didn't say yes to this guy"
Você se arrependerá se não disser sim a este cara"
everyday is the same
Todo dia é a mesma coisa
like a battlefield
Como um campo de batalha
she gets the blame
Ela leva a culpa
bringing shame on the family name
Trazendo vergonha ao nome da família
just cuz the streets be babbling
Só porque as ruas ficam fofocando
like a Bedouin in a dessert storm
Como um beduíno numa tempestade no deserto
she lays low from all their songs
Ela ignora todas as suas canções
try to make'em understand
Tenta fazê-los compreender
but it's like talking to the wall
Mas é como falar à uma parede
her desire's burning to change her ill state
Seu desejo de mudar seu estado doente está ardendo
it's strange - for the first time
É estranho, pela primeira vez
in a long time - she sees the light in the end
Em muito tempo, ela vê uma luz no fim do túnel
[Chorus:]
[Refrão]
she brings the pain within your brain
Ela traz a dor dentro da sua cabeça
y'all don't really wanna understand her thang
Vocês não querem realmente entender o lado dela
boo be really strong enough to maintain
Linda, seja forte o bastante para continuar
thru your bullshit
Através das suas mentiras
it ain't nothing but pain
Isto não é nada além de dor
but she knows in the name of Fatimas hand
Mas ela sabe que em nome da mão de Fatima
she don't go wrong
Ela não vai errar
in the name of Fatimas hand
Em nome da mão de Fatima
she will move on
Ela vai seguir em frente
hey hoping everything will be alright!!!
Hey, esperando que tudo fique bem
[Majid:]
[Majid]
I see tears in everybody's eyes
Eu vejo lágrimas nos olhos de todos
But I don't understand why
Mas não entendo por que
Mama standing in the kitchen
Mamãe na cozinha
preparing dinner while she cries
Preparando o jantar enquanto chora
as the pain spreads inside
Enquanto a dor se espalha por dentro
cuz something that's going on
Porque algo que está acontecendo
denial of my first question
Negativa à minha primeira pergunta
second time got no respond
Na segunda vez não obtive resposta
to lose some one that had always been there
Perder alguém que sempre esteve lá
She always had my back
Ela sempre me protegeu
And she always did care
E sempre gostou de mim
So with these lines right here
Então com estas linhas que aqui escrevo
I wanna explain how much I love u
Eu quero explicar o quanto eu te amo
No matter what u do I will forever stay true
Não importa o que você faça, eu sempre serei leal
Until this day
Até este dia
Can't nobody tear us apart
Ninguém pode nos separar
10 years is past
Dez anos se passaram
But u are still living in my heart
Mas você ainda vive no meu coração
truly no poetry can explain how much I miss ya
Realmente nenhuma poesia pode explicar o quanta saudade eu sinto
No matter where u are U will always be my sister
Não importa onde você esteja, você sempre será minha irmã
[Chorus...]
Refrão
Con la mano de Fatima
Com a mão de Fatima
sobre su alma encantadora
Sobre sua alma encantadora
su camino es protegido
Seu caminho é protegido
no importa cual escoga
Não importa qual escolha
y ella fue escogida
E ela foi escolhida
para verla y admirarla
Para vê-la e admirá-la
en sus ojos tiene un algo
Em seus olhos tem um algo
impecable es su retrato
Impecável é o seu retrato
y cada vez que pasa
E cada vez que passa
lo duro se ablandese
O que é duro se amacia
la noche se agrandese
A noite se engrandece
lo malo desvanece
O mal desvanece
no la olvidaran, la esperaran
Não a esqueceram, a esperaram
al otro lado de esta vida
Ao outro lado desta vida
su amor alumbrara, su voz les cantara
Seu amor iluminara, sua voz lhes cantara
en las memorias hay momentos de pasion
Nas memórias há momentos de paixão
afecto y comprension, retratos y recuerdos
Afeto e compreensºao, retratos e lembranças
dando vuelta en las fantasias
Dando volta nas fantasias
su aura es alegria
Sua aura é de alegria
lleva la mano de Fatima
Leva a mão de Fatima
[Chorus:]
Refrão
vídeo incorreto?