Who Tends The Fire (Quem Tende A Incêndio?) de Overkill

Tradução completa da música Who Tends The Fire para o Português

Who Tends The Fire
Who Tends The Fire
Tradução automática
Who Tends The Fire
Quem Tende A Incêndio?
Who tends the fire?
Quem tende a incêndio?
Who keeps the torches lit?
Que mantém as tochas acesas?
Who fills your eyes with smoke?
Quem enche os olhos com a fumaça?
So you can't see
Então você não pode ver
I need the fire
Preciso do fogo
I need the torches lit
Preciso das tochas acesas
To see through all the smoke covering me
Para ver através de toda a fumaça que me cobre
I have seen the fires burning
Eu já vi o fogo queimando
Burning through the night
Queimando durante a noite
I have watched, the tides a turning
Tenho observado as marés, uma transformação
And they go from dark to light
E vão da escuridão para a luz
What is this meaning?
O que é esse significado?
What does this writing mean?
O que isso quer dizer?
Where do I go?
Onde eu vou?
What do I do for now?
O que eu faço agora?
Propheces are foolish
Profecias são tolas
They never last
Elas nunca duram
They never speak the truth
Elas nunca falam a verdade
So why are they calling me now?
Então, por que eles estão me chamando agora?
I don't know, cause I cannot see
Eu não sei, porque eu não posso ver
All I'm sure is gotta be
Tudo o que eu tenho certeza é que ser
I'm not sure that I'm even me
Eu não tenho certeza que estou mesmo
But I know that I gotta be
Mas eu sei que, eu tenho que ser
Yes, I know that you're gonna die
Sim, eu sei que você vai morrer
Birth, life, death, is the reason why
Nascimento, vida, morte, é a razão pela qual
Save those fears that you're gonna cry
Salvar esses medos que você vai chorar
Cause I know that you're gonna die
Porque eu sei que você vai morrer
Yes, I know I cannot see
Sim, eu sei que eu não posso ver
And I'm sure that I gotta be
E eu tenho certeza que eu tenho que ser
All these voices are killin' me
Todas essas vozes estão me matando
But they say that I got
Mas eles dizem que eu tenho
Say that I got
Dizem que eu tenho
Say that I gotta be me
Dizem que eu tenho que ser eu
Who tends the fire?
Quem tende a incêndio?
Who keeps the torches lit?
Que mantém as tochas acesas?
Who fill your eyes with smoke?
Quem enche os olhos com a fumaça?
So you can't see
Então você não pode ver
I need the fire
Preciso do fogo
I need the torches lit to see
Preciso das tochas acesas
vídeo incorreto?