Beautiful Times (Feat. Lindsey Stirling)
Tradução automática
Beautiful Times (Feat. Lindsey Stirling)
Tempos Bonitos (Part. Lindsey Stirling)
A spark soaring down in the pouring rain
Uma faísca voando baixo na chuva
And restoring life to the light house
E restaurando a vida da casa iluminada
A slow motion wave and the ocean stirs
Uma onda de movimento lento e o mar se agita
My emotion up like a rain cloud
Minha emoção é como uma nuvem de chuva
When did the sky turn black?
Quando o céu ficou negro?
And when will the light come back?
E quando a luz voltará?
A cab driver turned to skydiver, then to survivor
Um motorista de táxi que virou skydiver, e então um sobrevivente
Die in the breakdown
Morre no colapso.
A blood brother and surrogate mother
Um irmão de sangue e uma mãe de aluguel
Hugging each other, crying their eyes out
Se abraçando, chorando rios.
When did the sky turn black?
Quando o céu ficou preta?
And when will the light come back?
E quando a luz voltará?
I'm ecstatic like a drug addict
Estou em êxtase como um viciado em drogas
Locked in the attic, strong I am spell bound
Trancado no sótão, forte, estou preso por um feitiço.
I fought all through the night
Eu lutei durante toda a noite
Oh oh, but I made it alive
Oh, oh, mas eu sobrevivi
The sun is starting to rise
O sol está começando a subir
Oh, oh, these are beautiful times
Oh, oh, estes são belos tempos
This fight of my life is so hard
Esta luta de minha vida é tão difícil
So hard, so hard
Tão difícil, tão difícil
But I'm gonna survive
Mas eu vou sobreviver
Oh, oh, these are beautiful times
Oh, oh, estes são belos tempos
Black feeling burnt through the ceiling
Um sentimento negro queimado através do teto
Leaving my healing heart with a new scar
Deixando meu coração se curando com uma nova cicatriz.
A dead fire rose and rose higher
Um incêndio morto levantou-se e subiu mais alto
Like a vampire up from the graveyard
Como um vampiro a partir do cemitério
When did the sky turn black?
Quando o céu ficou preta?
And when will the light come back?
E quando a luz voltará?
We all suffer but we recover
Nós todos sofremos, mas nós nos recuperamos
Just to discover a life where we all are
Só para descobrir uma vida onde todos nós estamos
I fought all through the night
Eu lutei durante toda a noite
Oh oh, but I made it alive
Oh, oh, mas eu sobrevivi
The sun is starting to rise
O sol está começando a subir
Oh, oh, these are beautiful times
Oh, oh, estes são belos tempos
This fight of my life is so hard
Esta luta da minha vida é tão difícil
So hard, so hard
Tão difícil, tão difícil
But I'm gonna survive
Mas eu vou sobreviver
Oh, oh, these are beautiful times
Oh oh, estes são belos tempos
This fight of my life is so hard
Esta luta da minha vida é tão difícil
So hard, so hard
Tão difícil, tão difícil
But I'm gonna survive
Mas eu vou sobreviver
Oh, oh, these are beautiful times
Oh, oh, estes são belos tempos
My heart's burning bad and it's turning black
Meu coração está se queimando muito e está ficando negro
But I'm learning how to be stronger
Mas estou aprendendo a ser mais forte
And sincerely, I love you dearly, oh
E sinceramente, eu te amo muito, oh
But I'm clearly destined to wonder
Mas estou claramente destinado às maravilhas.
vídeo incorreto?