Fool Like You
Tradução automática
Fool Like You
Tolo Como Você
I hear you breathing though you're so far away
Eu o ouço respirando apesar de você estar tão longe
Can you just go where you're going to
Você não pode ir para onde está indo?
I couldn't give a damn or two about a fool like you
Eu não deveria me importar com um tolo como você
That's true
É verdade
Are you just too cool no you're just perfectly cold
Você se acha legal demais, mas você é apenas frio
And what goes around still comes around
E o que gira ainda fica ao redor
I think it's all summed up and down in a fool like you
Eu acho que tudo é somado para cima e para baixo em um tolo como você
That's true
É verdade
Today is just another day
Hoje é apenas mais um dia
You hold yout ticket into nowhere
Você segura sua passagem pra lugar algum
It's up to you if you will stay
É sua decisão se você vai ficar
And turn your day into a nightmare
E transformar seu dia em um pesadelo
You think you know it you think you it all
Você acha que sabe, você acha que sabe tudo
But you don't even have a clue
Mas você nem faz idéia
And control is still in view for a fool like you
E o controle ainda está à vista para um tolo como você
That's true
É verdade
Is there a reason for the way that you are
Há uma razão para o modo como você é
Or does it just come naturally
Ou isso vem naturalmente?
To have an idiosyncrasy and be a fool like you
Para ter uma indisciplina e ser um tolo como você
That's true
É verdade
You're hearing what you want to hear
Você está ouvindo o que você quer ouvir
Misunderstanding all you see
Entendendo mal tudo o que você vê
And attitude in all of us
Uma atitude em todos nós
Is it really you and me
É realmente você e eu
He is hiding residing deep within the crowd
Ele está se escondendo,ficando dentro da multidão
A hand out he'll pull you down
Uma mão para fora, ele o puxará para baixo
You've been found guilty committed ever crime
Você foi declarado culpado, Cometeu cada crime
But still they say you must go free
Mas ainda eles dizem que você deve ser libertado
Looks like haunted I will be by a fool like you
Parece que eu serei assombrado por um tolo como você
That's true
É verdade
By a fool like you by a fool like you
Por um tolo como você, por um tolo como você
Looks like haunted I will be by a fool like you
Parece que serei assombrado por um tolo como você
That's true
É verdade
By a fool like you by a fool like you
Por um tolo como você, por um tolo como você
Looks like haunted I will be by a fool like you
Parece que serei assombrado por um tolo como você
That's true
É verdade
vídeo incorreto?