I Just Want You
Tradução automática
I Just Want You
Eu Só Quero Você
There are no unlockable doors
Não existem portas que não podem ser destrancadas
There are no unwinnable wars
Não existem guerras que não podem ser vencidas
There are no unrightable wrongs or unsingable songs
Não existem erros que não possam ser consertados ou canções que não possam ser cantadas
There are no unbeatable odds
Não existem vantagens imbatíveis
There are no believable Gods
Não existem Deuses confiaveis
There are no unnameable names,
Não existem nomes não nomeados
Shall I say it again?
Devo dizer isto novamente?
Yeah
Yeah
There are no impossible dreams
Não existem sonhos impossíveis
There are no invisible seams
Não existem costuras invisíveis
Each night when the day is through,
Toda noite quando o dia termina
I don't ask much
Eu não peço muito
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
There are no uncriminal crimes
Não existem crimes não criminosos
There are no unrhymable rhymes
Não existem rimas que não rimem
There are no identical twins or forgivable sins
Não existem gêmeos identicos ou pecados perdoáveis
There are no incurable ills
Não existem males incuráveis
There are no unkillable thrills
Não existem emoções indestrutíveis
One thing and you know it's true,
Uma coisa e você sabe que é verdade
I don't ask much
Eu não peço muito
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I'm sick and tired of bein' sick and tired
Estou doente e cansado de estar doente e cansado
I used to go to bed so high and wired
Eu costumava ir para a cama dopado
Yeah(3x)
Yeah - Yeah - Yeah
I think I'll buy myself some plastic water
Acho que vou comprar água plástica
I guess I should have married Lennon's daughter
Eu acho que deveria ter casado com a filha de Lennon
Yeah (4x)
Yeah - Yeah - Yeah - Yeah
There are no unachievable goals
Não existem metas inatingíveis
There are no unsaveable souls
Não existem almas que não possam ser salvas
No legitimate kings or queens,
Sem reis e rainhas legitimas
Do you know what I mean?
Você sabe o que eu quero dizer?
Yeah
Yeah
There are no indisputable truths
Não existem verdades indiscutíveis
And there ain't no fountain of youth
E não tem fonte da juventude
Each night when the day is through
Toda noite quando o dia termina
I don't ask much
Eu não peço muito
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
Yeah(3x)
Yeah, Yeah, Yeah
I just want you
Eu só quero você
I just want you
Eu só quero você
Hey yeah
Hey yeah
I just want you
Eu só quero você
Yeah(3x)
Yeah, yeah, yeah
I just want you
Eu só quero você
Hey
Hey
I just want you(2x)
Eu só quero você, eu só quero você
vídeo incorreto?