The Ultimate Sin
Tradução automática
The Ultimate Sin
O Pecado Definitivo
Overkill enough is enough there's nothing left of me to devour
Destruição, o suficiente é o suficiente não sobrou nada pra eu devorar
You've had your fill i'm all i have left
Você se saciou, eu sou tudo o que restou
What can stop your hunger for power
O que pode parar sua fome de poder?
'cos you took advantage of things that i said now the feeling is dead
Porque você levou vantagem das coisas que eu disse
And that's the ultimate sin and that's the ultimate sin
Agora o sentimento está morto e este é o pecado definitivo
Anyway i look at it now the doors are closed and cannot be opened
De qualquer jeito que eu olhe agora as portas estão fechadas e não podem ser reabertas
Bury your anger and bury your dead or you'll be left with nothing and no one
Enterre sua raiva e enterre seus mortos ou você será deixado com nada e ninguém
There's no point inscreaming
É inútil gritar
'cos you won't be heard now that tables have turned
Porque você não vai ser ouvido agora a situação se inverteu
It was the ultimate sin it was the ultimate sin it was the ultimate sin
Foi o pecado definitivo foi o pecado definitivo Foi o pecado definitivo
I warned you then and
Eu te avisei antes
I'm warning you now if you mess with me you're playing with fire
E eu estou te avisando agora Se você se meter comigo você estará brincando com fogo
Winds of change that are fanning the flames will carry you to your funeral pyre
Ventos da mudança que Estão balançando as chamas o carregarão até a sua pira funerária
It's pulling you down it's your final descent
Está te levando para baixo É a sua descida final
It's too late to repent
É tarde demais para se arrepender
When it's the ultimate sin when it's the ultimate sin when
Quando é o pecado definitivo, quando é o pecado definitivo
It's the ultimate sin when it's the ultimate sin
Quando é o pecado definitivo, quando é o pecado definitivo
vídeo incorreto?