Princesita (Princesita) de Pablo Alborán

Tradução completa da música Princesita para o Português

Princesita
Princesita
Tradução automática
Princesita
Princesita
La historia que voy a contar
A história que vou contar
Es una historia muy particular
É uma história muito particular
La vida de una jóven niña
A vida de uma jovem
Que vivía encarcelá
Quem viveu aprisionada
Prisionera de su marido
Prisioneira de seu marido
Prisionera de sus deseos
Prisioneira de seus desejos
Prisionera en su propia casa
Prisioneira em sua própria casa
Prisionera en un barco hundío
Prisioneira em um navio naufragado
Princesita la llamaban por la calle
Princesinha a chamam na rua
Dulce, tierna y por dentro una salvaje
Doce e terna e por dentro uma selvagem
Princesita enamorada de un cobarde
Princesinha apaixonada por um covarde
Que pega y daña un corazón que arde
Que fura e fere um coração que arde
Quiso durante mucho tiempo librarse de las cadenas
Durante muito tempo, quis livrar-se das correntes
Que le ataban a una vida que más que vida era una condena
Que a atavam a uma vida que, era uma condenação
Pero un niño que había por medio le hizo pensar de nuevo
Mas uma criança que, por medo, a havia feito pensar de novo
En destruir un mundo que había creado con ello
Em destruir um mundo que havia criado com ele
Princesita la llamaban por la calle
Princesinha a chamam na rua
Dulce, tierna y por dentro una salvaje
Doce e terna e por dentro uma selvagem
Princesita enamorada de un cobarde
Princesinha apaixonada por um covarde
Que pega y daña un corazón que arde
Que fura e fere um coração que arde
Princesita la llamaban por la calle
Princesinha a chamam na rua
Dulce, tierna y por dentro una salvaje
Doce e terna e por dentro uma selvagem
Princesita enamorada de un cobarde
Princesinha apaixonada por um covarde
Que pega y daña un corazón que arde
Que fura e fere um coração que arde
Enamorada de un hombre que le hace vivir una vida llena de llanto
No amor com um homem que faz viver uma vida cheia de lágrimas
Una pesadilla sin fin
Um pesadelo sem fim
Y así no quiere seguir, no quiere vivir así
E que não quer, não quer viver assim
Un día se armó de valor
Um dia ela tomou coragem
Olvidó que existía el miedo
Ela esqueceu que havia medo
Que no la pegarían más, que tiene un corazón de hierro
Que não a atingiriam mais, que tem um coração de ferro
Que no le teme a ese hombre al que juró por dios amarle
Não teria medo deste homem que jurou por Deus amar
Princesita la llamaban por la calle
Princesinha a chamam na rua
Dulce, tierna y por dentro una salvaje
Doce e terna e por dentro uma selvagem
Princesita enamorada de un cobarde
Princesinha apaixonada por um covarde
Que pega y daña un corazón que arde
Que fura e fere um coração que arde
vídeo incorreto?