Shut Your Mouth
Tradução automática
Shut Your Mouth
Shut Your Mouth
The only thing I ever wanted, the only thing I ever needed
A única coisa que eu sempre quis, a única coisa que eu sempre precisei
Is my own way - I gotta have it all
É meu jeito - Eu tenho que ter tudo
I don't want your opinion, I don't need your ideas
Eu não quero sua opinião, eu não preciso de suas idéias
Stay the fuck out of my face, stay away from me
Permaneça porra da minha cara , ficar longe de mim
I am my own god - I do as I please
Eu sou meu próprio deus - Eu faço o que eu quero
Just wipe your own ass and - shut your mouth
Basta limpar sua própria bunda e - cale a boca
I had enough and you're going down - shut your mouth
Eu tive o suficiente e você
What comes around you know goes around
estão indo para baixo - cale a boca O que vem ao redor você sabe circunda
My mind is playing tricks on me
Minha mente está pregando peças em mim
I am not as stable as I used to be
Eu não sou tão estável como eu costumava ser
Pushed and shoved, you know you're going too far
Empurrados e atirados, você sabe que está indo longe demais
I will not break my back for you no more, I am gonna go my
Eu não vou quebrar minhas costas para você, não mais, estou em mim
Way
Maneira
I am gonna take control
Eu vou tomar o controle
Time to wake up and dig myself out of this hell
Hora de acordar e dig-me sair deste inferno
Just wipe your own ass and - shut your mouth
Basta limpar sua própria bunda e - cale a boca
I had enough and you're going down - shut your mouth
Eu tive o suficiente e você
What comes around you know goes around - shut your mouth
estão indo para baixo - cale a boca O que vem ao redor você sabe circunda
Shut your mouth
Cale a Boca
I had enough and you're going down - shut your mouth
Eu tive o suficiente e você
What comes around you know goes around
estão indo para baixo O que vem ao redor você sabe circunda
Shut your mouth
Cale a Boca
Shut your mouth
Cale a Boca
Shut your mouth
Cale a Boca
vídeo incorreto?