Seamless Ending (Fim Seamless) de Palisades

Tradução completa da música Seamless Ending para o Português

Seamless Ending
Seamless Ending
Tradução automática
Seamless Ending
Fim Seamless
Yeah i've got some demons
Sim, eu tenho alguns demônios
That i've gotta cast out
Que eu tenho que expulsar
And there's a preacher standing beside me
E há um pregador de pé ao meu lado
Looking at me with his doubt
Olhando para mim com sua dúvida
Because i know when i go
Porque eu sei quando eu vou
To meet my fate
Para cumprir o meu destino
I'll be staring down god
Eu estarei olhando para Deus
At the pearly gates
Às portas de pérola
And when he sees me
E quando ele me vê
Will he see me?
Será que ele vai me ver?
Cause i've made some bad decisions
Porque eu fiz algumas más decisões
I've made some grim mistakes
Eu cometi alguns erros terríveis
And all i'm asking
E tudo que eu estou pedindo
And all i'm praying
E tudo que eu estou rezando
Is to bless me with your grace
É que me abençoasse com sua graça
Cause i've been waiting on a dream
Porque eu estive esperando por um sonho
I've been waiting for something more
Eu estive esperando por algo mais
I've been waiting on a seamless ending
Eu estive esperando por um final sem costura
Yeah i need an angel
Sim eu preciso de um anjo
To stop me from going down
Para me impedir de ir para baixo
Don't wanna be stuck underground
Não quero ser preso no subsolo
Cause when the devil's on your shoulder
Porque quando o diabo está no seu ombro
You learn as you get older
Você aprende à medida que envelhecem
Whispers in your ear
Sussurra em seu ouvido
The things you want to hear
As coisas que você quer ouvir
And even though you know it's not a cure
E mesmo que você sabe que não é uma cura
You'll say "keep em coming" more and more
Você vai dizer "mantém o em vir" mais e mais
I was young
Eu era jovem
I didn't have a care
Eu não tive um cuidado
Thought i'd get out of here
Pensei em sair daqui
Oh, how wrong i was
Oh, como eu estava errado
I didn't have a care
Eu não tive um cuidado
And now i'm stuck in here
E agora eu estou preso aqui
Now i'm stuck in this nightmare
Agora eu estou preso nesse pesadelo
That i can't wake up
Que eu não consigo acordar
Every day is just another rut
Cada dia é apenas uma outra rotina
I'm stuck in here
Eu estou preso aqui
But my dream's out there
Mas meu sonho está lá fora
vídeo incorreto?