Trouble With My Baby
Tradução automática
Trouble With My Baby
Problemas Com Meu Amor
Well, you ask for monday
Bem, você pergunta pela segunda-feira
It's always something
É sempre algo
We're getting close, still goes on
Estamos chegando perto, ainda continua
You're running out of time
Você está correndo contra o tempo
I need someone to rely on
Preciso de alguém para confiar
A shoulder to cry on
Um ombro para chorar
Instead of someone of mine
Em vez de alguém da meu
Gotta draw the line, baby, baby
Tenho que traçar a linha, baby, baby
You've changed and I need a little loving
Você mudou e eu preciso de um pouco de amor
I can't keep giving you all to get back nothing
Eu não posso continuar dando-lhe tudo para nao ter nada de volta
When will somebody save me?
Quando alguém vai me salvar?
I got trouble with my baby
Eu tenho problemas com o meu amor
Come on, come on, won't you shake me?
Vamos lá, vamos lá, você não vai me balançar?
Please, somebody wake me
Por favor, alguém me acorde
'Cause I know, I do, too much for you
Porque eu sei, eu faço, muito para você
I got trouble with my baby
Eu tenho problemas com o meu amor
Got trouble with my baby
Tenho problemas com o meu amor
You got problems with the motion
Você tem problemas com o movimento
Don't know if you're coming or going
Não sei se você está indo ou vindo
There's emptiness in your eyes
Há vazio em seus olhos
Your turn's always tired
Estão sempre cansados
Got enough of being a hero
Cansei de ser o herói
One day I'm gonna give a zero
Um dia eu vou desistir
And you'll have no place to hide
E você não terá nenhum lugar para se esconder
In this heart of mine, baby, baby
Neste meu coração, baby, baby
You've changed and I need a little loving
Você mudou e eu preciso de um pouco de amor
I can't keep giving you all to get back nothing
Eu não posso continuar dando-lhe tudo para não ter nada de volta
When will somebody save me?
Quando alguém vai me salvar?
I got trouble with my baby
Eu tenho problemas com o meu amor
Come on, come on, won't you shake me?
Vamos lá, vamos lá, você não vai me balançar?
Please, somebody wake me
Por favor, alguém me acorde
'Cause I know, I do, too much for you
Porque eu sei, eu faço, muito para você
I got trouble with my baby
Eu tenho problemas com o meu amor
Got trouble with my baby
Tenho problemas com o meu amor
I can't go on like this
Eu não posso continuar assim
You got me so damn pissed
Você me fez tão maldito
Your talking makes me sick
Sua fala me deixa doente
Momma said there'll be days like this
Mamãe disse que haverá dias como este
Now the whole knows I got trouble with my baby
Agora o todo sabe que eu tenho problemas com o meu amor
Got trouble with my baby
Tenho problemas com o meu amor
Come on, come on, won't you shake me?
Vamos lá, vamos lá, você não vai me balançar?
Please, somebody wake me
Por favor, alguém me acorde
'Cause I know, I do, too bad for you
Porque eu sei, eu não, muito mal para você
I got trouble with my baby
Eu tenho problemas com o meu amor
Got trouble with my baby
Tenho problemas com o meu amor
Won't somebody help me?
Não vem ninguém me ajudar?
Got trouble with my baby
Tenho problemas com o meu amor
Trouble with my baby
Problemas com o meu amor
vídeo incorreto?