The Ballad Of Mona Lisa
Tradução automática
The Ballad Of Mona Lisa
A Balada Da Mona Lisa
She paints her fingers with a close precision
Ela pinta com os dedos com exata precisão
He starts to notice empty bottles of gin
Ele começa a notar as garrafas de gim vazias
And takes a moment to assess the sins she's paid for
E para por um momento para avaliar os pecados que ela pagou
A lonely speaker in a conversation
Uma falante sozinha numa conversa
Her words were swimming through his ears again
Suas palavras estão nadando pelos seus ouvidos de novo
There's nothing wrong with just a taste of what you've paid for
Não há nada de errado em provar o que você pagou para ver
Say what you mean
Diga o que quis dizer
Tell me I'm right
Me diga que estou certo
And let the sun rain down on me
E deixe o sol cair em mim
Give me a sign
Me dê um sinal
I want to believe
Eu quero acreditar
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Você está garantida para governar essa cidade
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown
Eu pagaria para ver sua queda
He senses something, call it desperation
Ele sente algo, que chama em desespero
Another dollar, another day
Outro dollar, outro dia
And if she had the proper words to say
E se ela tivesse as palavras apropriadas para dizer
She would tell him
Ele diria a ele
But she'd have nothing left to sell him
Mas ela não tem mais nada para vender a ele
Say what you mean
Diga o que quis dizer
Tell me I'm right
Me diga que estou certo
And let the sun rain down on me
E deixe o sol cair em mim
Give me a sign
Me dê um sinal
I want to believe
Eu quero acreditar
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Você está garantida para governar essa cidade
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown
Eu pagaria pra ver sua queda
Mona Lisa wear me out
Mona Lisa, pode me usar
Say what you mean
Diga o que quis dizer
Tell me I'm right
Me diga que estou certo
And let the sun rain down on me
E deixe o sol cair em mim
Give me a sign
Me dê um sinal
I want to believe
Eu quero acreditar
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Você está garantida para governar esta cidade
Woah, Mona Lisa
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown
Eu pagaria para ver sua queda
Say what you mean
Diga o que quis dizer
Tell me I'm right
Me diga que estou certo
And let the sun rain down on me
E deixe o sol cair em mim
Give me a sign
Me dê um sinal
I want to believe
Eu quero acreditar
There's nothing wrong with just a taste of what you've paid for
Não há nada de errado em provar o que você pagou para ver
vídeo incorreto?