Code Of Energy
Tradução automática
Code Of Energy
Código De Energia
I was scatterbrained
Eu era um cabeça de vento
When I found the time to find
Quando encontrava o tempo que tinha de encontrar
That times that are evil
Aqueles tempos são maus
Sick and disjointed
Doentes e desligados
My skin is thick
Minha pele é grossa
Thick and calloused
Grossa e endurecida
I'm ready to shed the shell
Estou pronto para mudar de pele
Ready to shed the shell
Pronto para mudar de pele
So you think you have figured me out
Então você acha que tem me imaginado
A young man lost in his problems
Um jovem homem perdido em seus problemas
Some problems aren't that easy to solve
Alguns problemas não são fáceis de esclarecer
And you can't break our code of energy
E você não pode quebrar o nosso código de energia
I'm bent out of shape
Estou torto, fora de peso
There is no happy ending
Não há final feliz
I've come to a point
Tenho que chegar a um ponto
Where I just don't give a fuck
Onde eu só não dê a miníma
My skin is thick
Minha pele é grossa
Thick and calloused
Grossa e endurecida
I'm ready to shed the shell
Estou pronto para mudar de pele
Ready to shed the shell
Pronto para mudar de pele
The code of energy
O código de energia!
Ready to shed the shell
Pronto para mudar de pele
The code of energy
O código de energia!
Ready to shed the shell
Pronto para mudar de pele
The code of energy
O código de energia!
Ready to shed the shell
Pronto para mudar de pele
The code of energy
O código de energia!
So you think you have figured me out
Então você acha que tem me imaginado
A young man lost in his problems
Um jovem homem perdido em seus problemas
Some problems aren't that easy to solve
Alguns problemas não são fáceis de esclarecer
And you can't break our code of energy
E você não pode quebrar o nosso código de energia
Code
Código
Code of energy
Código de energia
Code of energy
Código de energia!
Code
Código!
Code of energy
Código de energia!
Code
Código!
Hi
Oi
I'm paranoid
Estou paranóico
Goodbye
Adeus
I'm in the void
Sou o vazio
Haunted by insecurity
Assustado pela insegurança
Bipolar Asymmetry
Assimetria bipolar
Our new vision of passion and obsession
Nossa nova visão de paixão e obsessão
Is planetary ingestion
É uma ingestão planetária
And there is no time for question
E não há tempo para questionar
We don't need any special equipment
Nós não precisamos de nenhum equipamento especial
No descrambler, no black box
Nenhum Descrambler, nenhuma caixa preta
Our antennas are up, aligned, and ready to recieve
Nossas antenas são para cima, alinhadas e prontas para receber...
We are all just searching, searching for satellite signal
Todos nós estamos apenas procurando, procurando por um sinal de satélite
Waiting for the channel to come in loud and clear
Esperando o canal para entrar em alto e bom som
So you think you have figured me out
Então você acha que tem me imaginado
A young man lost in his problems
Um jovem homem perdido em seus problemas
Some problems aren't that easy to solve
Alguns problemas não são fáceis de esclarecer
And you can't break our code of energy
E você não pode quebrar o nosso código de energia
So you think you have figured me out
Então você acha que tem me imaginado
A young man lost in his problems
Um jovem homem perdido em seus problemas
Some problems aren't that easy to solve
Alguns problemas não são fáceis de esclarecer
And you can't break our code of energy
E você não pode quebrar o nosso código de energia
Hi
Oi
I'm paranoid
Estou paranóico
vídeo incorreto?