She Loves Me Not
Tradução automática
She Loves Me Not
Ela Não Me Ama
When I see her eyes, look into my eyes
Quando eu vejo os olhos dela olhando nos meus olhos
Then I realize that she could see inside my head
Eu percebo que ela pode ver dentro da minha cabeça
So I close my eyes, thinking that I could hide
Então eu fecho meus olhos achando que poderia me esconder
Disassociate so I don't have to lose my head
Disassociar para eu não ter de perder minha cabeça
This situation leads to agitation
Esta situação, dá uma agitação
Will she cut me off?
Se ela me cortasse da vida dela?
Will this be amputation?
Seria uma amputação?
I don't know if I care
Eu não sei se eu me importo
I'm the jerk, life's not fair
O babaca sou eu, a vida não é justa
Fighting all the time, this is out of line
Brigamos o tempo todo, esse é o fim da linha
She loves me not, loves me not
Ela não me ama, não me ama
Do you realize I won't compromise
Você está percebendo que eu não posso me comprometer
She loves me not, loves me not
Ela não me ama, não me ama
Over the past five years I have shed my tears
Durante cinco anos, eu derramei minhas lágrimas
I have drank my beers and watched my fingers fly away
Tomei minhas cervejas e vi meus dedos voarem
And until this day she still swings my way
E até hoje ela insiste em cruzar meu caminho
But it's sad to say sometimes she says she loves me not
Mas isso é triste às vezes ela diz que não me ama
But I hesitate to tell her I hate
Mas eu hesito em dizer a ela que odeio
This relationship, I want out today, this is over
Este relacionamento, eu termino hoje, está acabado
I don't know if I care
Eu não sei se eu me importo
I'm the jerk, life's not fair
O babaca sou eu, a vida não é justa
Fighting all the time, this is out of line
Brigamos o tempo todo, esse é o fim da linha
She loves me not, loves me not
Ela não me ama, não me ama
Do you realize I won't compromise
Você está percebendo que eu não posso me comprometer
She loves me not
Ela não me ama
Life's not fair, I'm the jerk
A vida não é justa, o babaca sou eu
Line for line, rhyme for rhyme
Linha por linha, rima por rima
Sometimes we be fightin' all the goddamn time
Às vezes, nós brigamos o tempo todo
It's making me sick, relationship is getting ill
Isso está me cansando, a relação está de desgastando
Piss drunk stupid, mad
Eu não sou um cara estúpido, louco
On the real could you feel what I feel?
Na real, você sente o que eu sinto?
What's the deal girl?
Qual é a sua, garota?
We're tearing up each other's world
Estamos destruindo o mundo um do outro
We should be in harmony
Devíamos viver em harmonia,
Boy and girl, that is the promise we made
Homem e mulher, foi o que prometemos
Back in the day
Volte ao dia
We told each other things wouldn't be this way
Onde trocamos todas as coisas por este caminho
I think we should work this out
Eu acho que devemos cair fora
It's all right baby we can scream and shout
Está tudo certo amor, se a gente gritar
I don't know if I care
Eu não sei se eu me importo
I'm the jerk, life's not fair
O babaca sou eu, a vida não é justa
Fighting all the time, this is out of line
Brigamos o tempo todo, esse é o fim da linha
She loves me not, loves me not
Ela não me ama, não me ama!
Do you realize I won't compromise
Você está percebendo que eu não posso me comprometer
She loves me not, loves me not
Ela não me ama
Life's not fair
A vida não é justa
Life's not fair
A vida não é justa
Life's not fair
A vida não é justa
I'm the jerk
O babaca sou eu
Life's not fair
A vida não é justa
She loves me not
Ela não me ama
Loves me not
Não me ama
vídeo incorreto?