Epiphany
Tradução automática
Epiphany
Epifania
In a way, i feel like a cloud passing over a mountain
De certa forma, eu me sinto como uma nuvem que passa sobre uma montanha
I'm about to leave all my worries behind
Estou prestes a deixar todas as minhas preocupações para trás
On top of this mountain mountain
No topo desta montanha montanha
And i lay my head into the snow
E eu deito minha cabeça na neve
Watching the mountain stream flow
Assistindo a vazão montanha
Cuts through the rock like a diamond
Corta a rocha como um diamante
Gravity pulls down the work of a cloud
A gravidade puxa para baixo o trabalho de uma nuvem
Unwinding days of preparation
Dia anulação de preparação
Raise a generation to understand
Levantar uma geração de entender
Faith that lies ahead
Fé que está à frente
For a cloud with a peak in it's path
Para uma nuvem, com um pico em seu caminho
You can never look back
Você nunca pode olhar para trás
Once it's all gone
Uma vez que tudo se foi
And say so long
E dizer tanto tempo
To all that's lost
Para tudo o que perdeu
What's lost
O que está perdido
I lay my mind on the line
Eu coloco minha mente na linha
Like the worker in the dead of night
Como o trabalhador, na calada da noite
Push my conscience to the edge of the table
Empurre a minha consciência para a ponta da tabela
If i'm able to suggest
Se eu sou capaz de sugerir
Let me hold the cable and
Deixe-me segurar o cabo e
Work my way back down
Trabalhar o meu caminho de volta para baixo
From this place i can see the town below
A partir deste lugar que eu possa ver a cidade abaixo
Anybody knows that it's about to snow
Qualquer um sabe que está prestes a neve
The whole night through
A noite inteira
In a way, i feel like a could passing over a mountain
De certa forma, eu sinto como se poderia passar por cima de uma montanha
I'm about to leave all my worries behind
Estou prestes a deixar todas as minhas preocupações para trás
On top of this mountain mountain
No topo desta montanha montanha
vídeo incorreto?