Hard To Believe
Tradução automática
Hard To Believe
Difícil De Acreditar
The apartment we've been renting from the universe
O apartamento que tenho alugar a partir do universo
Has seen it's tenants come and go
Tem visto é inquilinos ir e vir
The first inhabitants of this old place had it the worst
Os primeiros habitantes deste lugar de idade teve o pior
Bombarded from above and below
Bombardeados de acima e abaixo
When everything was made in stone
Quando tudo foi feito em pedra
The first life form all alone
A primeira forma de vida completamente sozinho
Can't breathe this atmosphere
Não posso respirar esta atmosfera
Hard to believe that it happened here
Difícil de acreditar que isso aconteceu aqui
Next residents set a president
Moradores próximos definir um presidente
And the garden starts to grow
E o jardim começa a crescer
Sophisticated reptiles start to spread across the floor
Répteis sofisticados começam a se espalhar pelo chão
Soon there was greenery, enough for a dinosaur
Logo havia vegetação, o suficiente para um dinossauro
So they stuck around until there was no more
Então eles preso ao redor até que não havia mais
And when the lease was up and the walls came crashing down
E, quando o contrato de arrendamento foi para cima e as paredes desabou
All around there was no way to see the sun peek through the clouds
Tudo ao redor não havia maneira de ver a espreitar sol através das nuvens
But after all was said and done it never stopped
Mas depois de tudo foi dito e feito nunca parou
Somehow life found it's way back up to the top
De alguma forma, a vida encontrou seu caminho de volta até o topo
When everything had been destroyed
Quando tudo havia sido destruído
Nothing left to fill the void
Nada para preencher o vazio
Can't breathe this atmosphere
Não posso respirar esta atmosfera
Hard to believe that it happened here
Difícil de acreditar que isso aconteceu aqui
Now everything started over again
Agora tudo começou de novo
And it's like we just moved in
E é como se acabou de se mudar
Nobody knows when the lease will end
Ninguém sabe quando vai acabar o contrato de arrendamento
So we better keep paying the rent
Então é melhor continuar a pagar o aluguel
vídeo incorreto?