All The Little Light
Tradução automática
All The Little Light
Todas As Pequenas Luzes
One went out at a bus stop in Edinburgh
Uma apagou em um ponto de ônibus em Edimburgo
One went out in an english park
Uma apagou em um parque inglês
One went out in a nightclub when i was fifteen
Uma apagou em uma boate quando eu tinha quinze anos
Little lights in my heart
Pequenas luzes no meu coração
One went out when i lied to my mother
Uma apagou quando eu menti para minha mãe
Said the cigarettes she found were not mine
Disse que os cigarros que ela encontrou não eram meus
One went out within me now i smoke like a chimney
Uma apagou dentro de mim, agora, eu fumo como uma chaminé
Its getting dark in this heart of mine
Está ficando escuro neste meu coração
Its getting dark in this heart of mine
Está ficando escuro neste meu coração
We’re born with millions of little lights shining in the dark
Nascemos com milhões de pequenas luzes brilhando no escuro
And they show us the way
E elas nos mostram o caminho
One lights up
Uma acende
Every time you feel love in your heart
Toda vez que você sente o amor em seu coração
One dies when it moves away
Uma morre quando ele se afasta
One went out in the backstreets of manchester
Uma apagou nas ruas de Manchester
One went out in an airport in spain
Uma apagou em um aeroporto na Espanha
One went out i’ve no doubt when i grew up and moved out
Uma apagou, eu não tenho dúvida, quando eu cresci e me mudei
Of the place where the boy used to play
Para o lugar onde os garotos costumavam jogar
One went out when uncle Ben got his tumour
Uma apagou quando o tio Ben descobriu seu tumor
We used to fish and i fish no more
Costumávamos pescar e eu não pesco mais
Though he will not return
Embora ele não vá voltar
I know one still burns
Eu sei que uma lâmpada ainda está acesa
On a fishing boat off the New Jersey shore
Em um barco de pesca na costa de Nova Jersey
On a fishing boat off the New Jersey shore
Em um barco de pesca na costa de Nova Jersey
We’re born with millions of little lights shining in the dark
Nascemos com milhões de pequenas luzes brilhando no escuro
And they show us the way
E elas nos mostram o caminho
One lights up
Uma acende
Every time we feel love in our hearts
Toda vez que sentimos o amor em nossos corações
One dies when it moves away
Um morre quando ele se afasta
We’re born with millions of little lights shiny in our hearts
Nascemos com milhões de pequenas luzes brilhantes em nossos corações
And they die along the way
E elas morrem ao longo do nosso percurso
Till we’re old and we’re cold
Até estarmos velhos e estarmos frios
And lying in the dark
E mentindo no escuro
Cos they’ll all burn out one day
Porque todas elas vão apagar algum dia
They’ll all burn out one day
Todas elas vão apagar algum dia
They’ll all burn out one day
Todas elas vão apagar algum dia
They’ll all burn out one day
Todas elas vão apagar algum dia
vídeo incorreto?