Travelling Alone
Tradução automática
Travelling Alone
Viajando Sozinho
Australian man, Scandinavian town
Homem australiano, cidade escandinava
Kicking stones around the square
Chutando pedras ao redor da praça
He sat for a while, forced out a smile
Ele sentou-se por um tempo, forçou um sorriso
As if someone would care
Como se alguém fosse se importar
Said I’m a long way from the gold coast
Disse "estou há um longo caminho de Gold Coast
Furthest I’ve ever known
Mais distante que eu já soube
This just ain’t my home
Isso não é a minha casa
It was my wife’s idea but she’s no longer here
Foi idéia da minha esposa, mas ela não está mais aqui
She left me travelling alone
Ela me deixou viajando sozinho"
Oh, I never heard silence
Oh, eu nunca ouvi o silêncio
Ring out like a bell
Ressoar como um sino
I never heard silence like last night in my expensive hotel
Eu nunca ouvi o silêncio como na noite passada no meu hotel caro
See I’m loving a shadow, trying to catch the rain
Veja, eu estou amando a sombra, tentando pegar a chuva
I never heard silence, like I heard it today
Eu nunca ouvi o silêncio, como eu ouvi hoje
Well she walked out of the hotel
Bem, ela saiu do hotel
I could still smell the smoke, of a burning heart left inside
Eu ainda podia sentir o cheiro da fumaça, de um coração ardente abandonado
She said men are all assholes and life’s a bad joke
Ela disse que os homens são todos idiotas e vida é uma piada de mau gosto
She laughed and started to cry
Ela riu e começou a chorar
Well, 10 years with this man and a life time of plans
Bem, 10 anos com esse homem e toda uma vida de planos
You know I loved him to his bones
Sabe, eu o amava até os ossos
but now I’ve lines on my skin and he’s traded me in
mas agora eu tenho linhas sobre a minha pele e ele me trocou
Left me travelling alone
Me deixou viajando sozinha
Oh, I’ve never heard silence
Oh, eu nunca ouvi falar silêncio
It hit me like a train
Me atingiu como um trem
I’ve never felt silence
Eu nunca me senti silêncio
Like my blood courses through my veins
Como meu sangue circula em minhas veias
Oh, I’m loving a shadow
Oh, eu estou amando a sombra
and I’m trying to catch the rain
e eu estou tentando pegar a chuva
I never felt silence
Eu nunca me senti silêncio
Like I felt it today
Como eu senti que hoje
I never felt silence
Eu nunca me senti silêncio
Like I felt it today
Como eu senti que hoje
vídeo incorreto?