Underwater Bride
Tradução automática
Underwater Bride
Noiva Subaquática
Help me stay awake, I’m falling asleep
Ajude-me a ficar acordado, eu estou caindo no sono
And I don’t want to fall asleep while you’re here
E eu não quero cair no sono enquanto você estiver aqui
You’re gonna leave when the alarm clock beeps
Você vai embora quando o despertador tocar
And it will beep any moment, my dear
E ele vai tocar a qualquer momento, minha querida
And all that we have will be locked into memory
E tudo o que temos será trancado na memória
Like everything that we’ve had before
Como tudo o que tivemos antes
So I will stay awake
Então eu vou ficar acordado
And I will watch the fire burning
E eu vou observar o fogo queimar
And keep the hungry wolves from the door
E manter os lobos famintos longe da porta
Help me find my way back to the bread crumbs
Ajuda-me a encontrar o meu caminho de volta para as migalhas de pão
I’ve wandered alone through the trees
Eu tenho vagado sozinho entre as árvores
The lights are dimming in the windows of the houses
As luzes estão escurecendo nas janelas das casas
And my heart is starting to freeze
E o meu coração está começando a congelar
See, we have a light but we won’t use it
Veja, nós temos uma luz, mas não vamos usá-la
We’re scared we’ll lose it if we don’t use it
Estamos com medo, vamos perdê-la se não a usarmos
Then we’ll die here in the dark
Então vamos morrer aqui no escuro
And they will find us hopeless and helpless
E eles vão nos encontrar sem esperança e desamparados
And clutching our frozen hearts
E apertando nossos corações congelados
But you and I, well, we’ll be buried side by side
Mas você e eu, bem, vamos ser enterrados lado a lado
And time, it won’t mean a thing
E o tempo, ele não significará nada
I’ll be your underground groom
Eu serei seu noivo subterrâneo
You’ll be my underground bride
Você vai ser minha noiva subterrâneo
Please, can you help me keep my head above the water
Por favor, você pode me ajudar a manter minha cabeça acima da água
I have cramp in both of my calves
Tenho cãibras em ambas as minhas panturrilhas
Yeah, my lungs are filling up with cold dirty water
Sim, meus pulmões estão se enchendo de água suja e fria
But I’ve a sickness that is making me laugh
Mas eu tenho uma doença que está me fazendo rir
See we have boat but we don't think it
Veja, temos barco, mas não pensamos
We’re scared we’ll sink but we’ll drink it
Estamos com medo, vamos afundar, mas vamos beber
If we never find that raft
Se nunca acharmos aquela jangada
We will sink down to the bottom of the ocean
Nós vamos afundar até o fundo do oceano
With the fishes that glow in the dark
Com os peixes que brilham no escuro
But you and I, well, we’ll sink down side by side
Mas você e eu, bem, nós vamos afundar lado a lado
And time, it won’t mean a thing
E o tempo, ele não significará nada
I’ll be your underwater groom
Eu serei seu noivo subaquático
You’ll be my underwater bride
Você vai ser minha noiva subaquática
And, oh, the lights are fading my love
E, oh, as luzes estão se apagando, meu amor
And, oh, the water’s filling me up
E, oh, a água está me enchendo
And, oh, the lights are fading my love
E, oh, as luzes estão se apagando, meu amor
vídeo incorreto?