What Will Become Of Us
Tradução automática
What Will Become Of Us
O Que Será De Nós
Well, wood burns, and metal rusts
Bem, a madeira queima e o metal enferruja
So, darling, what’s to become of us
Então, querida, o que será de nós
When the weather turns, and they say it must
Quando o tempo muda, e disseram que ele vai
Well, we’ll need coats for the both of us
Bem, vamos precisar de casacos para nós dois
But the wool is thin and it’s full of holes
Mas a lã é fina e ele é cheio de buracos
And there’s no heat in this abandoned bus
E não há calor neste ônibus abandonado
So will we go alone, out on our own
Então vamos sair sozinhos, fora por nossa conta
Oh, darling, what’s to become of us
Oh, querida, o que será de nós
Well, boats sink into the sea
Bem, barcos afundam no mar
And airplanes that crash like computer screens
E aviões quebram como telas de computador
And signals fail, trains derail
E os sinais falham, trens descarrilam
And car bonnets crumple like magazines
E capotas de carro amassam como revistas
‘Til they’re put in piles like stacks of tiles
Até que eles são colocados em pilhas como pilhas de telhas
In a yard full of fridges and broken stuff
Em um quintal cheio de geladeiras e coisas quebradas
Will we go alone out on our own
Nós iremos sozinhos, fora por nossa conta
Oh, darling, what’s to become of us
Oh, querida, o que será de nós
We will bite our noses off to spite our faces
Vamos morder nossos narizes, para arrepiar nossos rostos
Both of us will rust like metal fences in the rain
Nós dois vamos enferrujar como cercas metálicas na chuva
You will pour the gasoline and I will spark the matches
Você vai derramar a gasolina e vou acender os fósforos
We will burn within our fire, we will burn within our flames
Nós vamos queimar dentro do nosso fogo, vamos queimar dentro de nossas chamas
Well, yeast ferments and milk sours
Bem, fermentos fermentam e o leite azeda
When it’s out of the fridge for too many hours
Quando ficam fora da geladeira por muitas horas
Well, we lament in separate towers
Bem, lamentos em torres separadas
Never knowing if we’re brave or if we’re cowards
Nunca sabendo se somos corajosos ou se somos covardes
For they pour cement down this hole of ours
Para eles derramarem cimento nesse nosso buraco
And we’ll be stuck under stones and flowers
E vamos ficar presos sob pedras e flores
Will we go alone out on our own
Nós iremos sozinhos, fora por nossa conta
Oh, darling, that’s what will become of us
Oh, querida, isso é o que será de nós
vídeo incorreto?