J'te L'dis Quand Même
Tradução automática
J'te L'dis Quand Même
Eu Te Digo Ainda Assim
On aurait pu se dire tout ça
Não devíamos ter dito todas aquelas coisas
Ailleurs qu'au café d'en bas,
Nem no café debaixo ou em outro lugar
Que t'allais p't êt' partir
Que você talvez fosse partir
Et p't êt' même pas rev'nir,
E talvez não mais voltar
Mais en tout cas, c' qui est sûr,
Mas em todo caso, o que é certo
C'est qu'on pouvait en rire.
É que nós poderíamos rir disso tudo
Alors on va s' quitter comme ça,
Então nós vamos terminar assim
Comme des cons d'vant l' café d'en bas.
Como idiotas diante do café debaixo
Comme dans une série B,
Como numa série b
On est tous les deux mauvais.
Nós dois somos os vilões
On s'est moqué tellement d' fois
Nós rimos tantas vezes
Des gens qui faisaient ça.
Das pessoas que agiam assim
Mais j' trouve pas d' refrain à notre histoire.
Mas eu não encontro refrão para a nossa história
Tous les mots qui m' viennent sont dérisoires.
Todas as palavras que me vêm são ridículas
J' sais bien qu' j' l'ai trop dit,
Eu sei bem que eu falei demais
Mais j' te l' dis quand même...
Mas eu te digo ainda assim
Je t'aime.
Que te amo
J' voulais quand même te dire merci
Eu queria apesar de tudo te agradecer
Pour tout le mal qu'on s'est pas dit.
Por todo o mal que não nos dissemos
Certains rigolent déjà.
Alguns já fazem graça disso
J' m'en fous, j' les aimais pas.
Eu não ligo, eu não gostava deles
On avait l'air trop bien.
Nós aparentávamos estar muito bem
Y en a qui n' supportent pas.
Tem gente que não suporta isso
Mais j' trouve pas d' refrain à notre histoire.
Mas eu não encontro refrão para nossa história
Tous les mots qui m' viennent sont dérisoires.
Todas as palavras que me vêm são ridículas
J' sais bien qu' j' l' ai trop dit,
Eu sei bem que eu falei demais
Mais j' te l' dis quand même...
Mas ainda assim eu te digo
Je t'aime.
Que te amo
vídeo incorreto?