All Shook Up (Todo Arrepiado) de Paul McCartney

Tradução completa da música All Shook Up para o Português

All Shook Up
All Shook Up
Tradução automática
All Shook Up
Todo Arrepiado
A well I bless my soul
Um bem eu abençoei minha alma
What's wrong with me?
O que há de errado comigo?
I'm itching like a man on a fuzzy tree
Estou ansioso como um homem em uma árvore nebulosa
My friends say I'm actin' wild as a bug
Meus amigos dizem que eu estou agindo selvagem como um inseto
I'm in love
Eu estou apaixonado
I'm all shook up
Eu estou todo arrepiado
My hands are shaky and my knees are weak
Minhas mãos estão trêmulas e meus joelhos estão fracos
I can't seem to stand on my own two feet
Eu não consigo ficar sobre meus próprios pés
Who do you thank when you have such luck?
Quem você agradece quando você tem tanta sorte?
I'm in love
Eu estou apaixonado
I'm all shook up
Eu estou todo arrepiado
Please don't ask me what's on my mind
Por favor, não me pergunte o que está em minha mente
I'm a little mixed up, but I'm feelin' fine
Estou um pouco confuso, mas eu estou me sentindo bem
When I'm near that girl that I love best
Quando estou perto daquela menina que eu mais amo
My heart beats so it scares me to death!
Meu coração bate então isso me assusta até a morte!
She touched my hand what a chill I got
Ela tocou minha mão que frio eu tenho
Her lips are like a vulcano that's hot
Seus lábios são como um vulcão que está quente
I'm proud to say she's my buttercup
Tenho orgulho de dizer que ela é meu botão de ouro
I'm in love
Eu estou apaixonado
I'm all shook up
Eu estou todo arrepiado
My tongue get tied when I try to speak
Minha língua se prende quando eu tento falar
My insides shake like a leaf on a tree
Minhas entranhas tremem como uma folha em uma árvore
There's only one cure for this body of mine
Só há uma cura para o meu corpo
That's to have the girl that I love so fine!
Isso é para ter a garota que eu amo tão bem!
vídeo incorreto?