Fine Line
Tradução automática
Fine Line
Linha Sutil
There is a fine line between recklessness and courage
Existe uma linha sutil entre imprudência e coragem
It's about time, you understood which road to take
É chegado o momento que você entendeu qual estrada seguir
It's a fine line, your decision makes a difference
É uma linha sutil, quando sua decisão faz a diferença
Get it wrong, you'll be making a big mistake
Entenda isso errado e você estará cometendo um grande erro
Come on brother, all is forgiven
Vamos lá, irmão, tudo é perdoado
We all cried when you were driven away
Nós todos choramos quando você foi mandado embora
Come on brother, everything is better
Vamos lá, irmão, tudo é melhor
Everything is better when you come home and stay
Tudo é melhor quando você volta para casa e fica
Whatever's more important to you
O que quer que seja mais importante para você
You've got to change what you wanna do
Você tem que escolher o que vai fazer
Whatever's more important to be
O que quer que seja mais importante ser
That's the view that you've gotta see
Esta é a vista que você tem que ver
There is a long way, between chaos and creation
Existe um longo caminho, entre o caos e a criação
If you don't say, which one of these your gonna choose
Se você não diz, qual desses você vai escolher
It's a long way, and in every contradiction
É um longo caminho, onde cada contradição
Seems to say it's a game that your bound to loose
Parece dizer que isto é um jogo que você está destinado a perder
Come on brother, all is forgiven
Vamos lá, irmão, tudo é perdoado
We all cried when you were driven away
Nós todos choramos quando você foi mandado embora
Come on brother, everything is better
Vamos lá, irmão, tudo é melhor
Everything is better when you come home and stay
Tudo é melhor quando você volta para casa e fica
Come on back
Volte
Come on back
Volte
Come on back to me
Volte para mim
It's a fine line
Isto é uma linha sutil
It's a fine line
Isto é uma linha sutil
Whatever's more important to you
O que quer que seja mais importante para você
You've got to choose what you wanna do
Você tem que escolher o que vai fazer
Whatever's more important to be
O que quer que seja mais importante ser
Well that's the view that you've gotta see
Esta é a vista que você tem que ver
It's a fine line
Isto é uma linha sutil
It's a fine line
Isto é uma linha sutil
Whatever's more important to you (It's a fine line)
O que quer que seja mais importante para você
You got to choose what you want to do
Você tem que escolher o que vai fazer
Whatever's more important to be (It's a fine line)
O que quer que seja mais importante ser
That's the thing that you gotta see
Esta é a coisa que você tem que ver
It's a fine line
Isto é uma linha sutil
vídeo incorreto?