My Brave Face
Tradução automática
My Brave Face
Meu Lado Valente
My brave, my brave, my brave face.
Meu lado, meu lado, meu lado valente
I've been living in style,
Tenho vivido com estilo
Unaccustomed as I am
Mal acostumado como estou
To the luxury life,
A uma vida de luxos
I've been hitting the town
Tenho dado murros na cidade
And it didn't hit back.
E ela não me acerta de volta
I've been doing the rounds
Tenho rodado por aí
Unaccustomed as I am
Mal acostumado como estou
To the time on my hands,
A ter o tempo em minhas mãos
Now I don't have to tell anybody
Agora não tenho ninguém pra dizer
When I'm going to get back.
Quando vou voltar
Ever since you went away
Desde que você se foi
I've had this sentimental inclination
Tenho esta inclinação sentimental
Not to change a single thing,
De não mudar uma única coisa
As I pull the sheet back on the bed,
Enquanto coloco o lençol de volta na cama
I want to go bury my head
Quero enfiar minha cabeça
In your pillow.
No seu travesseiro
Now that I'm alone again
Agora que estou sozinho novamente
I can't stop breaking down again,
Não consigo parar de chorar
The simplest things set me off again
As coisas mais simples me desconcertam
And take me to that place
E me levam para aquele lugar
Where I can't find my brave face,
Onde não consigo encontrar meu lado valente
Where I can't find my brave face,
Onde não consigo encontrar meu lado valente
My brave, my brave, my brave face.
Meu lado, meu lado, meu lado valente
My brave face.
Meu lado valente
I've been living a lie
Tenho vivido uma mentira
Unaccustomed as I am
Mal acostumado como estou
To the work of the housewife,
Ao trabalho de minha esposa
I've been breaking up
Tenho quebrado pratos sujos
Dirty dishes and throwing them away.
E os jogado fora
Ever since you left I have been trying to
Desde que você se foi estou tentando
Compose a 'baby will you please come home' note
Te escrever um bilhete de "querida, por favor,
Meant for you.
volte para casa"
As I clear away another
Enquanto desfaço a mesa em frente à TV
Untouched TV dinner
De outro jantar intocado
From the table I laid for two.
Preparado para dois.
Now that I'm alone again
Agora que estou sozinho novamente
I can't stop breaking down again,
Não consigo parar de chorar
The simplest things set me off again
As coisas mais simples me desconcertam
And take me to that place
E me levam para aquele lugar
Where I can't find my brave face,
Onde não consigo encontrar meu lado valente
Where I can't find my brave face,
Onde não consigo encontrar meu lado valente
My brave, my brave, my brave face.
Meu lado, meu lado, meu lado valente
My brave face.
Meu lado valente
vídeo incorreto?