That's Me
Tradução automática
That's Me
Esse Sou Eu
Well I'll just skip the boring parts chapters one, two, three
Bem, eu vou simplesmente ignorar as partes chatas, capítulos um, dois, três
And get to the place where you can read my face and my biography
E chegar ao lugar onde você pode ler o meu rosto e minha biografia
Here I am, I'm eleven months old, dangling from my daddy's knee
Aqui estou eu, estou com onze meses de idade, pendurado no joelho do meu pai
There I go, it's my graduation
Lá vou eu, é minha formatura
I'm picking up a bogus degree
Eu estou pegando um diploma falso
That's me
Esse sou eu
Early me. That's me
Meu começo. Esse sou eu
Well I never cared much for the money
Bem, eu nunca liguei muito para o dinheiro
And money never cared for me
E o dinheiro nunca se importou comigo
I was more like a land-locked sailor
Eu era mais como um marinheiro sem litoral
Searching for the emerald sea
Procurando o mar cor de esmeralda
Just searching for the emerald sea, boys, searching for the sea
Basta procurar o mar cor de esmeralda, meninos, procurando o mar
Oh my God
Oh Meu Deus
First love opens like a flower
Primeiro amor se abre como uma flor
A black bear running through the forest light holds me in her sight and her power
Um urso negro correndo através da luz da floresta me segura em sua visão e seu poder
But tricky skies, your eyes are true
Mas céus complicados, seus olhos são verdadeiros
The future is beauty and sorrow
O futuro é beleza e tristeza
Still, I wish that we could run away and live the life we used to
Ainda assim, eu desejava que nós poderíamos fugir e viver a vida que costumávamos
If just for tonight and tomorrow
Se apenas por esta noite e amanhã
I am walking up the face of the mountain
Eu estou andando a face da montanha
Counting every step I climb
Contando cada passo que eu subiir
Remembering the names of the constellations
Lembrando os nomes das constelações
Forgotten is a long, long time
Esquecido é um longo, longo tempo
That's me
Esse sou eu
I'm in the valley of twilight
Eu estou no vale do crepúsculo
Now I'm on the continental shelf
Agora estou na plataforma continental
That's me
Esse sou eu
I'm answering a question I am asking of myself
Eu estou respondendo a uma pergunta que eu pergunto de a mesmo
vídeo incorreto?