At&t (At & T) de Pavement

Tradução completa da música At&t para o Português

At&t
Tradução automática
At&t
At & T
Maybe somone's gonna save me
Talvez Somone vai me salvar
My heart is made of gravy
Meu coração é feito de molho
And the laps I swim from lunatics don't count
E as voltas que eu nadar de lunáticos não contam
Open up your stocking
Abra sua lotação
Pull out all the things you never wanted
Retire todas as coisas que você nunca quis
'til room service calls
"Room service até chama
Room service calls
O serviço de quartos chamadas
Open up your hands and let me see the things you keep in there
Abra suas mãos e deixe-me ver as coisas que você mantém lá
I want to split up fifty-fifty
Quero dividir meio a meio
That's the way we do it in this rogue's town
Essa é a forma como o fazemos na cidade esta ladino
I've got all the glory in the world
Eu tenho toda a glória do mundo
And I hope it doesn't floor you before you go
E eu espero que ele não andar, você antes de você ir
Room service calls
O serviço de quartos chamadas
In the random falls -- go!
No quedas aleatória - ir!
Whenever (x6) eve eve ever I feel fine
Sempre (x6) eve eve já me sinto bem
I'm gonna walk away
Vou a pé
From all this, all that.
De tudo isso, tudo isso.
The groovy groovy kitty and little little pity
O Groovy Groovy gatinho e pouco pouco de piedade
With your slipshed (? ) watch in back
Com o seu relógio slipshed (?) Na parte de trás
And skinny skinny people don't like that
E as pessoas magras magras não gosto disso
When you call on them
Quando você chamá-los
Spell me.
Soletrar mim.
Spritzer on ice in new york city
Spritzer no gelo em nova york
Isn't it a pity?
Não é uma pena?
You never had anything to mix with that
Você nunca teve nada de misturar com isso
Listen to the tender behind the open chest in the hall
Ouça o concurso atrás do peito aberto no corredor
Room service calls
O serviço de quartos chamadas
I'm blue 'n green, green and blue-oooo
Eu sou azul 'n, verde e azul-oooo
Whenever (x4) ne ne ne ne never ho
Sempre (x4) ne ne ne ne nunca ho
I feel fi-i-ine, I'll walk the plank for you
Sinto-me fi-i-ine, eu vou andar na prancha para você
I'll walk the plank
Eu vou andar na prancha
I wore your ? plank? for you in the d-d-d-d-dark
Eu usava o seu? prancha? para você no dddd-escuro
Of the captain (seder row? )
Do capitão (seder linha?)
Jacob, jacob javitz, I'd like to thank you for everything
Jacob, jacob Javitz, eu gostaria de agradecer a você por tudo
Primarily your glass house
Principalmente sua casa de vidro
I'm workin' the ballin' stores 'n
Estou trabalhando lojas 'o Ballin' n
I'm cashmir wrap sellin'
Estou cashmir envoltório vendendo
Come along lads, join hands, 1. 2. 3. go! (guess, levis, guess, levis)
Venham rapazes, juntar as mãos, um. 2. 3. vá! (Palpite, levis, suposição, levis)
Whaaaahahaahahooohoaoohoo
Whaaaahahaahahooohoaoohoo
The story it goes and a
A história vai e uma
Distorted ghost
Fantasma Distorted
Distorted ghost
Fantasma Distorted
vídeo incorreto?