Fortunate Son
Tradução automática
Fortunate Son
Fortunate Son (Tradução)
Some folks are born
Algumas gentes nascem
Made to wave that flag
Feito para tremular aquela bandeira
Ooh that red, white 'n blue
Ooh que vermelho, branco 'n azul
And when they play
E quando eles jogam
'Hail to the Cheif'
'Granizo ao Cheif'
Ooh they point the cannon at you, lord
Ooh eles apontam o canhão em você, senhor
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no fortunate son
Não sou nenhum filho afortunado
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no fortunate one, no
Não sou não o afortunado, não
Some folks are born
Algumas gentes nascem
Silver spoon in hand
Colher de prata em mão
Lord don't they help themselves?
Senhor eles não se ajudam?
And when the taxman
E quando o coletor de impostos
Knocks on their door
Pancadas à sua porta
Ooh the house looks like a rummage sale, yeah
O Ooh a casa parece a uma venda de busca, sim
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no fortunate son
Não sou nenhum filho afortunado
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no millionaires son, no, no
Não sou nenhum filho de milionários, não, não
Some folks are born
Algumas gentes nascem
Starspangled eyes
Olhos de Starspangled
Ooh they send you out to war
Ooh eles distribuem-no à guerra
And when Australia asks
E quando Austrália pergunta
'How much do we get?'
'Quanto nos tornamos?'
Ooh they just ask for more and more and more and more and more
Ooh eles somente perguntam para cada vez mais e cada vez mais e mais
and...
e...
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no millionaires son, no
Não sou nenhum filho de milionários, não
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no fortunate one, one, one
Não sou não o afortunado, um, um
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
I ain't no CIA son, no
Não sou nenhum filho de AGÊNCIA CENTRAL DE INTELIGÊNCIA, não
It ain't me, it ain't me
Não é eu, não é eu
vídeo incorreto?