I Got Shit
Tradução automática
I Got Shit
Eu Tenho Merda
My lips are shakin', my nails are bit off
Meus lábios estão balançando, minhas unhas estão mordidas
Been a month since I've heard myself talk
Faz um mês que eu não ouço eu mesmo falar
All the advantage this life's got on me
Toda a vantagem que esta vida tem em mim....
Picture a cup in the middle of the sea
Imagina uma xícara no meio do mar (nada)
And I fight back in my mind...
E eu luto novamente em minha mente
Never let's me be right, oh...
Nunca me deixa ficar bem, oh...
I got memories, I got shit
Eu tenho memórias, eu tenho merda
So much it don't show...
Tanto que nao aparece...
I walked the line
Eu andei na linha
When you held me in that night
Quando você me abraçou naquela noite...
I walked the line
Eu andei na linha
When you held my hand that night...
Quando você segurou a minha mão aquela noite...
An empty shell seems so easy to crack
Uma concha vazia parece ser tão fácil de rachar
Got all these questions, don't know who I could even ask
Tenho todas essas perguntas, não sei a quem eu poderia perguntar
So I'll just lie alone and wait for the dream
Então eu mentirei sozinho e esperarei pelo sonho
Where I'm not ugly and you're lookin' at me
Onde eu não esteja feio e você esteja olhando para mim...
And I'll stay in a bed
E eu ficarei numa cama
Water blue,I've seen it..
Agua azul, eu a tenho visto..
If just once, I could feel loved
Se pelo menos uma vez, eu pudesse me sentir amado
Oh, stare back at me, yeah...
Oh, olhe fixamente pra mim, sim...
But I walked the line
Mas eu andei na linha
When you held me in that night
Quando você me abraçou naquela noite
Oh, I walked the line
Oh, eu andei na linha
When you held my hand that night
Quando você segurou a minha mão aquela noite
Oh, I walked the line
Oh, eu andei na linha
When you held me close at night
Quando você me abraçou apertado à noite...
I paid the price, never held you in real life...
Eu paguei o preço, Nunca abracei você na vida real...
vídeo incorreto?