Sweet Child
Tradução automática
Sweet Child
Sweet Child
You've been working so hard all day won't you take your rest
Você tem trabalhado tão duro durante todo o dia você não vai ter o seu descanso
You 've been driving my blues away
Você foi dirigindo minhas tristezas
Now it is my turn
Agora é a minha vez
Come fly beneath my wings
Venha voar sob as minhas asas
Sweet child it may not be for long
Doce criança, pode não ser de longo
Well I may be a drinking hard
Bem, talvez eu seja um duro potável
Like a fish not swim
Como não um peixe nadar
And I could be riding high
E eu poderia estar andando de alta
Like the floating cloud
Tal como a nuvem flutuante
And if the rain does fall
E se a chuva não cair
Sweet child that would not let you drown
Doce criança que não iria deixá-lo se afogar
Well, I would not care to see hunger in your eyes
Bem, eu não gostaria de ver a fome em seus olhos
I would not care to know
Eu não gostaria de saber
Where your heart does lie
Onde se encontra o seu coração
I´ve tried to trust my heart
Eu tentei confiar em meu coração
But my eyes are pale on me
Mas meus olhos são pálidos em mim
Sweet child come to me now
Doce criança vir a mim agora
Let me take your hand
Deixe-me tomar sua mão
Well I do not know you well yet I tried so hard
Bem, eu não o conheço bem ainda que eu tentei tanto
Through four and twenty years
Através de quatro e 20 anos
Sweet child, I still don't understand
Doce criança, eu ainda não entendo
Well, I've heard there are great men
Bem, eu ouvi que são grandes homens
Who could save our souls
Quem poderia salvar nossas almas
With kind and gentle hearts
Com o coração bondoso e gentil
And love is their goal
E o amor é o seu objetivo
I really want to know
Eu realmente quero saber
Sweet child, who could shoot them down
Criança doce, que pode derrubá-los
And I would rather tear him down
E eu prefiro rasgar-lo
With the sin in his life
Com o pecado em sua vida
Who shots his tears upon every mortal soul
Quem tiros suas lágrimas em cada alma mortal
And I wonder does he yearn
E eu me pergunto será que ele anseia
Sweet child, forget to comfort him
Doce criança, esqueça de confortá-lo
And I once did see a child, she did sit and cry
E uma vez eu vi uma criança, ela o fez sentar e chorar
Where has the pretty flower in the darkness gone?
Onde tem a flor bonita na escuridão foi?
In the summer you shall see
No verão, você verá
Sweet child, I guess it won't be long
Doce criança, eu acho que não vai ser longo
Won't you lay yourself down and rest
Você não vai colocar-se para baixo e descansar
Let your mind relax
Deixe sua mente relaxar
And won't you cuddle into the night
E você não vai abraçar pela noite dentro
I will guide your path
Eu vou guiar seu caminho
Well, I may not be here long
Bem, eu não posso estar aqui muito tempo
'Cause I got a feeling to be gone
Porque eu tenho uma sensação de estar fora
vídeo incorreto?