Border Town (A Cidade De Fronteira) de Pepper

Tradução completa da música Border Town para o Português

Border Town
Border Town
Tradução automática
Border Town
A Cidade De Fronteira
I got started this morning,
Comecei esta manhã,
Barely up, filled my cup while I'm yawning.
Pouco acima, encheu meu copo, enquanto eu estou bocejando.
Turn on my TV, Bad news her to greet me,
Ligue a TV, más notícias a ela para me cumprimentar,
They got a new list of warnings.
Eles têm uma nova lista de avisos.
It's a slow day I prefer,
É um dia lento eu prefiro,
And sitting under perfect weather,
E, sentado sob um clima perfeito,
But, I'm traveling through,
Mas, eu estou viajando,
God knows I'll skip the preview,
Deus sabe que eu vou pular a pré-visualização,
And waiting is time wasted forever
E espera é um tempo perdido para sempre
And I've got to keep moving on, leaving this border town,
E eu tenho que me mexer, sair dessa cidade de fronteira,
Don't know where, but it won't be here, I won't be around.
Não sei onde, mas não será aqui, eu não estarei por perto.
I'm tired of this scene
Eu estou cansado dessa cena
It's just the same different name routine,
É só a mesma rotina com um nome diferente,
While I'm still able, throw my cards on your table,
Enquanto eu ainda sou capaz, jogo minhas cartas na sua mesa,
To show you there's no in between.
Para mostrar que não há nada entre elas.
And I've got to keep moving on, leaving this border town,
E eu tenho que me mexer, sair dessa cidade de fronteira,
Don't know where, but it won't be here, I won't be around.
Não sei onde, mas não será aqui, eu não vou estar por perto.
I'm growing older in the repetition,
Estou envelhecendo nessa repetição,
Not knowing everything that I'm missing,
Não saber tudo o que eu sinto falta,
I really have to go, I really need to know.
Eu realmente tenho que ir, eu realmente preciso saber.
And I've got to keep moving on, leaving this border town,
E eu tenho que me mexer, sair dessa cidade de fronteira,
Don't know where, but it won't be here, I won't be around.
Não sei onde, mas não estará aqui, não vou estar por perto.
I'm growing older in the repetition,
Estou envelhecendo nessa repetição,
Not knowing everything that I'm missing,
Não saber tudo o que eu sinto falta,
I really have to go, I really need to know.
Eu realmente tenho que ir, eu realmente preciso saber.
And I've got to keep moving on, leaving this border town,
E eu tenho que me mexer, sair dessa cidade de fronteira,
Don't know where, but it won't be here, I won't be around.
Não sei onde, mas não será aqui, eu não vou estar por perto.
In this border town, in this border town.
Nesta cidade de fronteira, nesta cidade de fronteira.
vídeo incorreto?