Nice Time
Tradução automática
Nice Time
Nice Time
Look at me baby, am I a little blurry
Olha-me querida, estou um pouco embaçado
Now your tears have obstructed your view
Agora suas lágrimas têm impedido a sua opinião
This is only crazy, if you think it's crazy
Isto só é louco, se você acha que ele é louco
And of course it's always up to you
E, claro, sempre com você
Now there's so much to say, you won't give away
Agora, há muito a dizer, você não vai ceder
Don't think you'll ever decide
Não pense que você realmente decidir
So you leave it up to me, to say what we both mean
Então deixe-o para mim, para dizer o que quer dizer
I'm sorry but I'm over the line
Sinto muito, mas estou ao longo da linha
Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Porque a última vez que tivemos um bom tempo bebê foi há muito tempo
Oh it was the last time but now I think that I'm ready for me to let you go
Ah, foi a última vez, mas agora eu acho que estou pronto para mim deixá-lo ir
So why do you care anymore, why do you care, why do you care anymore
Então, por que te interessa mais, por que você se preocupa, por que você se preocupa mais
All this time that you think I would be here for your sake
Todo este tempo que você acha que eu estaria aqui por sua causa
I hope you got a bottle of wine, and if it's a drinking problem
Espero que você tem uma garrafa de vinho, e se é um problema potável
I'll be laughing at the bottom, because I already finished mine
Eu vou estar rindo no fundo, porque eu já acabado mina
But there's so much to say, It's a give away, what you really feel inside
Mas há muito a dizer, é dar um fora, o que você realmente se sentir no interior
So you leave it up to me, to say what we both mean
Então deixe-o para mim, para dizer o que quer dizer
I'm sorry but I'm over the line
Sinto muito, mas estou ao longo da linha
Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Porque a última vez que tivemos um bom tempo bebê foi há muito tempo
Oh it was the right time but now I think that I'm ready for me to let you go
Ah, foi a última vez, mas agora eu acho que estou pronto para mim deixá-lo ir
Oh and now the last time we had a nice time baby it was so long ago
Ah, e agora a última vez que tivemos um bom tempo bebê foi há muito tempo
Now you can leave me right here, I can leave you right there, you can keep me right here
Agora você pode me deixar aqui mesmo, posso te deixar aqui, você pode manter-me aqui
How could you just not care, and I know, feeling like a sun, when the night is done
Como você pode simplesmente não ligam, e sei que, sentindo-se como um sol, quando a noite é feito
So just let me shine oh
Então deixem-me brilhar oh
And the last time we had a nice time baby it was so long ago
E a última vez que tivemos um bom tempo bebê foi há muito tempo
Oh it was the last time but now I think that I'm ready for me to let you go
Ah, foi a última vez, mas agora eu acho que estou pronto para mim deixá-lo ir
Oh Because the last time we had a nice time baby it was so long ago
Oh Porque a última vez que tivemos um bom tempo bebê foi há muito tempo
Baby cause the last time we had a nice time baby, the last time baby was so long ago
Baby causar a última vez que tivemos um bom tempo bebé, a última vez foi há muito tempo, baby
vídeo incorreto?