I'll Be Alright
Tradução automática
I'll Be Alright
Eu Ficarei Bem
If you ever leave me
Se você alguma vez me deixar
If you ever let me down
Se você me abandonar
If you ever tell me
Se você me disser
You don't want my love around
Que não quer meu amor por perto
I'll be alright
Eu ficarei bem
You gave me the best years of my life
Você me deu os melhores anos da minha vida
And a girl like you is really hard to find
E uma garota como você é muito difícil de encontrar
So everything will be alright
Então tudo ficará bem
People change, I know it
As pessoas mudam, eu sei
It's a most natural thing
É a coisa mais natural.
And if you want to show it
E se você quer mostrar
You don't owe me anything
Você não me deve nada
I'll be alright
Eu ficarei bem
I had the moments of my life
Eu tive os momentos da minha vida
All I need is little time to cry
Tudo o que preciso é de um tempinho para chorar
Then everything will be alright
Então tudo ficará bem
Take it easy, baby
Vá com calma, querida.
I wouldn't change a thing (anything about it)
Eu não mudaria uma coisa (Coisa nenhuma sobre isso)
After all, honey
Afinal, doçura
I don't regret anything
Eu não me arrependo de coisa alguma
I'll be alright
Eu ficarei bem
You gave me the finest things in life
Você me deu os melhores anos da minha vida
And a love like that is really hard to find
Um amor assim é muito difícil encontrar
So everything will be alright
Então tudo ficará bem
vídeo incorreto?