How Can You Expect To Be Taken Seriously?
Tradução automática
How Can You Expect To Be Taken Seriously?
Como Você Pode Esperar Ser Levada A Sério?
You live upon a stage and everyone's agreed
Você vive sobre um palco e todo mundo concorda
You're the brightest hope by far that anyone can see
Você é de longe a maior esperança que alguém pode ver
So when you take the limelight you can guarantee
Então quando você for o centro das atenções, você pode garantir
You're gaining fame and claiming credibility
Você está ganhando fama e garantindo credibilidade
Tell me baby are you gonna get high as a kite?
Diga-me, amor, você vai se empolgar muito?
Tell me baby are you gonna let it happen every night?
Diga-me, amor, você vai deixar isso acontecer toda noite?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
You live within the law, and everyone assumes
Você vive dentro da lei, e todo mundo assume que
You must find this a bore and try something new
Você deve achar isso um saco, e tentar algo novo
You're an intellectual giant, an authority
Você é uma gigante intelectual, uma autoridade
To preach and teach the whole world about ecology
Para dar sermões e ensinar ecologia para o mundo inteiro
Tell me baby are you gonna make any other claim?
Diga-me, amor, você vai fazer alguma outra reivindicação?
Tell me baby are you gonna take any of the blame?
Diga-me, amor, você vai assumir alguma parte da culpa?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
You live within the headlines, so everyone can see
Você vive nas manchetes, então todos podem ver que
You're supporting every new cause and meeting royalty
Você está apoiando cada nova causa e encontrando-se com a realeza
You're another major artist on a higher plane
Você é um outra grande artista, um nível acima dos outros
Do you think they'll put you in the Rock 'n' Roll Hall of Fame?
Você acha que eles vão lhe colocar no Hall da Fama do Rock 'n' Roll?
Tell me baby how you generate longevity
Diga-me, amor, como você vai gerar longevidade?
Tell me baby how you really hate publicity
Diga-me, amor, como você realmente odeia a publicidade?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
Seriously
A sério
Seriously
A sério
Do you have a message for your fans?
Você tem alguma mensagem para os seus fãs?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
How can you expect to be taken seriously?
Como você pode esperar ser levada a sério?
vídeo incorreto?