More Than This
Tradução automática
More Than This
More Than This
I woke up and the world outside was dark
Eu acordei eo mundo lá fora estava escuro
All so quiet before the dawn
Tudo tão calmo antes do amanhecer
Opened up the door and walked outside
Abriu a porta e saiu
The ground was cold
O chão era frio
I walked until i couldn't walk any more
Eu andei até que eu não podia andar mais
To a place i'd never been
Para um lugar que eu nunca tinha sido
There was something stirring in the air
Havia algo mexendo no ar
In front of me, i could see
Na minha frente, eu podia ver
More than this
Mais do que isso
More than this
Mais do que isso
So much more than this
Muito mais do que isso
There is something else there
Há algo mais ali
When all that you had has all gone
Quando tudo o que você tinha ido tem todas
And more than this
E mais do que isso
I stand
Eu estou
Feeling so connected
Sentindo-se tão ligado
And i'm all there
E eu sou tudo o que há
Right next to you
Bem perto de você
It started when i saw the ship go down
Tudo começou quando eu vi o navio ir para baixo
I saw them struggle in the sea
Eu os vi lutar no mar
And suddenly the picture disappears
E de repente a imagem desaparece
In front of me
Na minha frente
Now we're busy making all our busy plans
Agora estamos ocupados fazendo todos os nossos planos ocupado
On foundations build to last
Em bases construir para durar
But nothing fades as fast as the future
Mas nada desaparece tão rápido quanto o futuro
And nothing clings like the past, until we can see
E nada se agarra como o passado, até que possamos ver
More than this
Mais do que isso
More than this
Mais do que isso
So much more than this
Muito mais do que isso
There is something out there
Há algo lá fora
More than this
Mais do que isso
It's coming through
Ele está vindo através de
And more than this
E mais do que isso
I stand alone and so connected
Eu estou sozinho e tão ligado
And i'm all there
E eu sou tudo o que há
Right next to you
Bem perto de você
Oh then it's alright
Oh, então está tudo bem
When with every day another bit falls away
Quando a cada dia mais um pouco cai
Oh but its still alright, alright, alright
Oh mas ainda bem, tudo bem, tudo bem
And like words together we can make some sense
E como as palavras, juntos, podemos fazer algum sentido
Much more than this
Muito mais que isso
Way beyond imagination
Muito além da imaginação
Much more than this
Muito mais que isso
Beyond the stars
Além das estrelas
With my head so full
Com a minha cabeça tão cheia
So full of fractured pictures
Tão cheio de imagens fraturadas
And i'm all there
E eu sou tudo o que há
Right next to you
Bem perto de você
More than this
Mais do que isso
More than this
Mais do que isso
More than this
Mais do que isso
More than this
Mais do que isso
vídeo incorreto?