Ashes Garden
Tradução automática
Ashes Garden
Jardim De Cinzas
The unknown is only for some
O desconhecido é somente para poucos
And only the shadows know
E somente as sombras conhecem
Know your face and keep it warm
Conhecem sua face e a mantem acesa
One of the candles of the soul
Uma das velas da alma
The sky is dark
O céu é escuro
Lighted in glory on the ashes wind
Iluminado em glória no vento de cinzas
Shading the castles garden...
Obscurecendo os jardins do castelo...
soul of my soul
alma de minha alma
Who deserve my tears?
Quem merece minhas lágrimas?
In the cry of the time
No grito do tempo
Of my confused mind
De minha mente confusa
The eternal night
A noite eterna
Slowly blind my eyes
Lentamente encobre meus olhos
With the flames of the truths
Com as chamas das verdades
So quiet... is the deaf wind
Tão quieto... é o vento surdo
So silent... silent is the kingdom of the night
Tão silencioso... silencioso é o reino da noite
Oh, the time... Burning so cold
Oh, o tempo... Queimando tão frio
Eternal eyes so... empty!
Olhos eternos tão... vazios!
Portraits in front my eyes are like a flame
Retratos em frente a meus olhos são como uma chama
Ashen pictures... kissing the sky on the moon
Quadros pálidos... beijando o céu na lua
Of the shame
Da vergonha
Listen my heart now
Escute meu coração agora
In the ashes garden I hear your call
No jardim de cinzas eu ouço sua chamada
For the lust and spell
Para a luxúria e feitiço
The treason laces... the thorns are cells
A traição engana... os espinhos são celas
vídeo incorreto?