Irate Lizard (Lagarto Enfurecido) de Pettalom

Tradução completa da música Irate Lizard para o Português

Irate Lizard
Irate Lizard
Tradução automática
Irate Lizard
Lagarto Enfurecido
The irate lizard
O lagarto enfurecido
Creep by the dunes
Rasteja pelas dunas
Of a idea's desert, the lizard take on
De um deserto de idéias, o lagarto passeia
Among the cold and the misery
Entre o ouro e a miséria
By the skin and realities
Pela pele e realidades
Of your heroes, killers and strangers
De seus heróis, assassinos e estranhos
Feeling the taste of mazes
Sentindo o sabor dos labirintos
And the colors and the leaved pains
E as cores e as dores deixadas
Over the infinite trails
Sobre os infinitos rastros
Of the lost and the conquered dreams
Dos sonhos perdidos e conquistados
Walking by the sun light
Caminhando pela luz de sol
When finish in the evening end
Quando termina no fim da tarde
Your rays in my face
Seus raios em minha face
Big memories, of times that no more return
Trazem memórias, de tempos que não mais retornam
Oh, sensations, my forgotten rage
Oh, sensações, minha fúria esquecida,
Is the place where the sun ends
É o lugar onde o sol termina
Over my old secrets words
Sobre minhas velhas palavras secretas
My body cry at the touch of old dreams
Meu corpo chora ao toque de velhos sonhos
The lizard take on by sweat
O lagarto passeia pelo suor
By the fever of the burning heat
Pela febre do calor queimando
Where the dreams doors of realities
Onde as portas dos sonhos e das realidades
Of the life and death are confunded
Da vida e da morte se confundem
Eyes of the lizard
Olhos do lagarto
Tears of the moon
Lágrimas da lua
Songs of the insane
Canções das insanas
Storms before the sun
Tempestades sob o sol
The irate lizard
O lagarto enfurecido
Devour my mazes then rest in peace
Devora imagens que descansam em paz
Of the times that cross
De pedaços do tempo que cruzam
That cross streets and lanes
Que cruzam ruas e vielas
Like a crowd without control
Como uma multidão sem controle
Your memories photograph the floor
Suas memórias fotografam o assoalho
In each dream that breathe
Em cada sonho que respira
Drinking the perspiration of thoughts that move
Bebendo a transpiração de pensamentos que se movem
And end
E terminam
Moving to the end.
Movendo para o fim.
vídeo incorreto?